Modestadt D?sseldorf
Wir sind nicht aus Berlin,
die die DDR umschlie?t.
Wir sind auch nicht von Frankfurt her,
wo die Drogenszene alles erschwert.
Wir sind nur aus D?sseldorf,
wo kein Mensch irgendwelche Sorgen hat.
Wir sind nur aus D?sseldorf,
wo kein Mensch irgendwelche Sorgen hat.
Modestadt D?sseldorf
Modestadt D?sseldorf
Modestadt D?sseldorf
Wir sind aus einem sch?nen Ort,
Armut ist hier ein Fremdwort.
Jeden Sommer, jedes Jahr
trifft sich D?sseldorf auf Ibiza.
Wir sind nur aus D?sseldorf,
wo kein Mensch irgendwelche Sorgen hat.
Wir sind nur aus D?sseldorf,
wo kein Mensch irgendwelche Sorgen hat.
Modestadt D?sseldorf
Modestadt D?sseldorf
Modestadt D?sseldorf
D?sseldorf
Похожие новости.
Ratatatay
George looks gorgeous in pinstripes, pocket handkerchief and cravat, swaggering out of the Band On The Wall in a burgundy Homberg hat, singing "Ratatatay, ratatatay!" George after-hours and the worse for whisky when somebody shouts "Hey,
Невозможно
Небо в звёздах за стеклом Прости меня, пойми меня Счастье было, но прошло И холодней день ото дня. Не слышишь ты, а я кричу Люби меня, спаси меня, я так хочу. Припев: Вечер, утро, смена картин Встречи, куклы
Vida Boa
Moro num lugar Numa casinha inocente do sert?o De fogo baixo aceso no fog?o, fog?o ? lenha ai ai Tenho tudo aqui Umas vaquinha leiteira, um burro b?o Uma baixada ribeira, um viol?o e umas
Легенда О Былых Мужьях
Запрограммированный муж, Подначитавшийся газет, Урвав на кухне жирный куш, Запирается в клозет. Отдельный кабинет! Проинформированный муж Глазами «зырк» по сторонам. Он делит их на явных шлюх И на вполне приличных дам Дарвина ученье – видоразделенье! Эрегированный муж, Оклад ни низок не
Hummingbird Heartbeat
You make me feel like I'm losing my virginity The first time every time when you touch me I make you bloom like a flower that you never seen Under the sun we
