Гетьманський Заповіт
На тернистій історії полі
Ми не знали ні щастя, ні долі,
Лише битви - ятріючі рани,
Лише зради, облуди, обмани.
Ми шукали братерства та згоди,
Щоб єднались, як рівні народи.
Нам клялися: "Навіки ми разом!",
А давали неволі проказу.
Приспів:
Україно, будь зі мною вічно -
В радості, у горі, у журбі.
Україно, ти завжди найвища
І тобі любов моя, тобі.
У сусіда в наймитах не будеш,
Не впадеш у зашморги брехнi.
Україно, б’єшся серцем в грудях,
І живеш безсмертям у мені.
Шлях гетьманський - і радість, і мука,
Клич гетьманів - нащадкам наука,
Заповіт, щоб кріпили родину,
Ту велику родину, Вкраїну.
Щоб ніколи гадюччя розбрату
Не вповзало в оновлену хату,
Щоб козацька, немеркнуча слава
У століттях сіяла яскраво.
Приспів
У сусіда в наймитах не будеш,
Не впадеш у зашморги брехні.
Україно, б’єшся серцем в грудях,
І живеш безсмертям у мені!
Похожие новости.
Look At Us
Found an old box in the bottom of the closet 'Neath the bowling ball bag full of magazines Had a school sweater with a ring in the pocket From my first cigar -
Killing The Thing That You Love
Brick by brick you built a mansion Piece by piece it seems You're tearing it down Once you walked so tall and handsome Now nobody even wants you around Now you're just some kind of Leftover
Gone As A Girl Can Get
Well I haven't seen her lately, and she never calls. She don't ask my friends about me, gives no clues at all. Well the fire might still be burnin' yeah, But I'd say
Douceur
J'veux changer d'vie mais rien d'm?chant J'veux juste du biff mais rien d'm?chant Le but c'est pas des b?te de jantes Le bonheur c'est pas d'vivre sur les Champs J'ai tout c'qu'il fallait (Tout
Weihnachtsmann Vom Dach
Glaubt mir, ich hab den Weihnachtsmann mit eigenen Augen gesehen. Er ist zur Zeit bei uns im Haus und h?lt sich dort versteckt. Er riecht nach ?pfeln und nach Schnee, er kommt wohl gerade aus