Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Божевільна Казка

В рубрике: Тексты песен — 14.06.2012

Залишаю без прощання
Побудоване для нас,
Бо моє сліпе кохання
Не прозріє через час
Серед тиші і спокою
Я скажу тобі: прощай,
Захопились двоє грою
Я без крил, а ти - літай

Ти лети і не спиняйся
Линь у даль й не озирайся

Приспів:
Застигне мить
Та, що будує радість - божевільна казка
І не спинить мою печаль, мого життя поразку

Я повільно помираю
Забери мене в політ
Так можливо вже страждаю
Безкінечну сотню літ
Відверни моє прокляття
Обійми і порятуй
Розпали в душі багаття
Мертве щастя відбудуй

Полечу і не спинюся
Ти відчуй - я не лишуся

Приспів


Похожие новости.


Песенка про Аварию (На Танцполе Нет Свободных Мест)

Песенка про Аварию (На Танцполе Нет Свободных Мест)

Товарищ, участковый, я вам расскажу щас всё, как было: Иду по городу, никого не трогаю, иду по городу, иду своей дорогою, В кармане есть деньга и на душе так хорошо, Ишо бы выпить-покурить и



Любовi Поклик АУ-УА

Любовi Поклик АУ-УА

Я здохну без тебе...кохана,далека Любити сосну одиноку Сосну-не сосну Сосну-не сосну Я буду любити велику смереку Бачу без тебе,без тебе далеко Прiрву глибоку,одного лелеку Прiрву глибоку бачу далеко Сосну одиноку (3р) Або смереку Там внизу цiлий лiс таких як i



Білий Птах

Білий Птах

В містах місяць вночі зорі в очах шукав, Білий птах в наші серця разом з мріями в сни до нас прилітав. У день серед машин, там де безліч людей, Я йду, йду туди,



Мальчик

Мальчик

Зимних ожиданий лопнула суровая нитка. Жил да был мальчик - жил, да растворился в ночи. Ты себя поймал за переводами индейского свитка на язык ненастья, А теперь пролейся дождем и фотоснимки сличи. Припев: Мальчик-мальчик, что же



This Ole Boy

This Ole Boy

Songwriters: Akins, Rhett; Davidson, Dallas; Hayslip, Ben She got her smile on Dog gone, nothin' in the world's wrong We're rollin' down a country road She's my shotgun rider I'm the lucky dog beside her My




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.