Мелькнула Чья-то Тень
Мелькнула тень поздней ночью
Через цепочку щелкнул замок
Скользнула вниз по перилам
Двери открыла и за порог
Мелькнула возле подъезда
Сразу исчезла и появилась вновь
Из арки дома напротив
Из подворотен, из проходных дворов
Мелькнула чья-то тень...
И по сигналу мгновенно
Воет сирена, орет офицер
В кого-то снайпер нацелен
Центр оцеплен, город в кольце
Ни одного отпечатка
Лает овчарка, вспышка слепит глаза
Летят в эфир позывные
Нервные злые взвизгнули тормоза
Мелькнула чья-то тень...
Мелькнула тень и пропала
Возле вокзала рядом с метро
В отдельно взятой квартире
В кинокартине, в черном пальто
Мелькнула тень в переходе
В дней хороводе, в брошеном здании
Назад которые сутки
В чьем-то рассудке, в чьем-то сознании
Мелькнула чья-то тень...
Похожие новости.
Un Giorno, Un Sogno
Ero io a passeggio con Dio ero io e ho bevuto con Lui ero io gli parlavo di me dei miei guai della mia infedelt? lui mi ascoltava e fumava con me mi sussurrava e'
Next To Be Lowered
He went twenty thousand light-years from home And agreed he'll be the next to be lowered And though he knew that life ain't just a good start The advance did break him Filling textures
Lights Of Magdala
Oh the lights of Magdala flicker dimly on the shore holy sailor sailing on the sea Patiently waiting she walked quietly to the door another lonely night in Galilee Magdalene don't wrap
Мій Чарівник
Я завжди була щаслива тільки вже тому Що зі мною ти мій чарівник І твоя любов перевертає ніч-пітьму Знаю я можеш ти що завгодно у світі змінить Дай мені світла і сонця і тепла
Москва Слезам Не Верит
Из Америки, мама, Я письмо тебе шлю, У меня все нормально, Здесь я кум королю, Водка есть и закуска, Есть с кем жить, И с кем спать, Только не с кем по-русски, (2 раза) Как в Москве поболтать. Припев: А
