Поэт
Ночные города спят в одиноком сне,
И только огонек мерцает в темноте.
Я знаю - это ты в полночной тишине
Зажег свечу любви и вспомнил обо мне.
Пусти меня скорей
В свой иллюзорный мир,
Где детства голоса
И сказочный факир.
И старая тетрадь
Вдруг оживает вновь,
Где слов круговорот
И в них твоя любовь.
Поэт, что знает сны мои,
Придумай все, о чем мечтала,
Слеза свечи на стол упала,
Придумай песню о любви.
Придумай летние дожди,
И чтобы был любимый рядом,
А дождь сменялся звездопадом,
Придумай песню о любви
Поэт, что знает сны мои.
Напишешь в эту ночь последний свой сонет,
О тех, кого люблю, кого со мною нет,
А на дворе весна и яркие цветы,
Я посмотрю в окно, но ждешь меня не ты.
Лишь в тишине ночной.
Звучат твои слова
Похожие новости.
Героїн
Загубивши віру, поглядом пустим Дивиться в повалу, гірко плачучи. В самоті пекельній серед цвілих стін Флетяв, чию душу купив героїн. Сивіє волосся, очі запалі, Блідий колір шкіри, вени сколені. Десять довгих років стомлений звір у пастці, Намагається
Rien Ne Va, Pluse Rien Ne Va
Sommeillant, je vois la nuit Des crimes lourds o? l'on saigne Pauvre moi, pauvre de moi, L'outre est plaigne ? craquer Au matin comme il est ?cre Le go?t du vin maudit va, d?pens? tout mon
Libert? (Feat. Djazia)
Tu sais qu'il y a un bateau qui m?ne au pays des r?ves L?-bas o? il fait chaud, o? le ciel n'a pas son pareil Tu sais qu'au bout de cette terre Oui, les
Monterey
The people came and listened Some of them came and played Others gave flowers away, yes they did Down in Monterey Down in Monterey Young Gods smiled upon the crowd Their music being born of love Children
Talk To Me
Every morning As I go walking by I feel you looking That's why I take my time Oh oh yeah I can see what 'cha wanna do to me You can feel it something's gonna break Well
