Доля
До тебе прилетіла голубка сизокрила - та не я.
Про щастя говорила, крилами небо вкрила - та не я.
А я на жаль не сміла, тобі сказати: «милий, я твоя.»
Крізь посмішку щасливу дивилася сміливо - та не я.
А я не знала, того не знала.
Як буде, так і буде – все одно.
А я кохала, і вишивала
Сльозами мрії долі полотно.
Тебе шукала всюди. Казали добрі люди: «Він не твій».
Я відповідь почула в тій пісні, що забула: «Він не твій».
Але вона розлюбить, вона тебе погубить - зрозумій.
Твоя душа заплаче – моя душа пробачить, милий мій.
(х2)
А я не знала, того не знала.
Як буде, так і буде – все одно.
А я кохала, і вишивала
Сльозами мрії долі полотно.
Похожие новости.
Bill Bailey
Won't you come home, Bill Bailey, won't you come home? She moans the whole night long. I'll do the cookin', honey, I'll pay the rent I know that I've done you wrong. I remember
Adesso Dormi
Adesso dormi che il giorno e' finito ... Ed ? finito bene ... Nonostante tutti i nostri casini ... ? finito bene ... Adesso dormi che domani ho ... Da lavorare Non dico che
Обними Меня
Восьмым чудом света, дождем над сафари, Улыбкой рассвета, струной на гитаре. Я всем могла стать для тебя, но, увы. Природа наивна и любит контрасты, На черной земле белоснежные астры, Затмение солнца, затмение луны. Я и ты. Обними
Пой
куплет улетаю в небо,отключаю сердце, не со мною снова ты, не со мной на вопросы где ты,я ищу ответы задыхаюсь не хватает, погибаю я с тобой припев: пой!!! ветер мой пой!! и полетай со мной ещё
Ездить По Правилам
Переносщиками снов, без лишней нагрузки, Переводчиками слов, с иврита на русский, Я тебя пойму, и видимо запомню точно навсегда. Это будет наша "не игра". Наступит один день, Когда мы будем ездить исключительно по правилам, Но только
