Самолет
Сколько в моей жизни было этих самолетов
Никогда не угадаешь, где же он не приземлится
Я плачу за эти буковки и цифры
Улечу на этом кресле прямо в новости
Давай, я позвоню тебе еще раз
Помолчим, поулыбаемся друг другу
Я пытаюсь справиться с обрушившимся небом
Я никак не слабачок, но тут такие перестрелки
Я молчу, белеет парус одиноко
Дурачок, он ничего не понимает
Корабли имеют сердце и возможность
Выбирать и погибая улыбаться
Мы с тобой еще немного и взорвемся
Жаль, но я никак не научусь остановиться
Разгоняюсь, загоняюсь, как отпущенная птица
Хорошо, я буду сдержанной и взрослой
Снег пошел и, значит, что-то поменялось
Я люблю твои запутанные волосы
Давай, я позвоню тебе еще раз
Помолчу
Люблю твои запутанные волосы
Давай, я позвоню тебе еще раз
Помолчу
Люблю твои запутанные волосы
Давай…
Люблю твои запутанные волосы
Давай…
Похожие новости.
Noi
Per noi che cos'?, la stabilit?? Viviamo cos? e senza un'idea Di ci? che sar?, di cosa accadr? Domani ? solo un altro giorno Per noi che cos'?, la verit?? Viviamo qui con ci? che
Дом
дом на окраине вещего сна здесь почтальоном ветер время сверяет в полночь луна с боем далеких часов дом моей грусти, сладости лунной не для кого то, что открыто далью пролетов ляжет на спины дом на окраине
Tu Pourras Dire
Parce qu'il n'y aura plus de place M?me plus le temps Quand nos vies passent et s'effacent Qui nous attend Parce qu'il n'y aura plus de trace De tous ces gens Ces regards que l'on remplace Qu'on
Warum Werde Ich Nicht Satt?
Was f?r 'ne bl?de Frage, ob das wirklich n?tig ist. Ich habe halt zwei Autos, weil mir eins zu wenig ist. Sie passen beide in meine Garage, f?r mich ist das Grund
Blame It On The Stones
Mister marvin middle class is really in a stew Wond’rin’ what the younger generation’s coming to And the taste of his martini doesn’t please his bitter tongue Blame it on the rolling stones. Blame
