Самолет
Сколько в моей жизни было этих самолетов
Никогда не угадаешь, где же он не приземлится
Я плачу за эти буковки и цифры
Улечу на этом кресле прямо в новости
Давай, я позвоню тебе еще раз
Помолчим, поулыбаемся друг другу
Я пытаюсь справиться с обрушившимся небом
Я никак не слабачок, но тут такие перестрелки
Я молчу, белеет парус одиноко
Дурачок, он ничего не понимает
Корабли имеют сердце и возможность
Выбирать и погибая улыбаться
Мы с тобой еще немного и взорвемся
Жаль, но я никак не научусь остановиться
Разгоняюсь, загоняюсь, как отпущенная птица
Хорошо, я буду сдержанной и взрослой
Снег пошел и, значит, что-то поменялось
Я люблю твои запутанные волосы
Давай, я позвоню тебе еще раз
Помолчу
Люблю твои запутанные волосы
Давай, я позвоню тебе еще раз
Помолчу
Люблю твои запутанные волосы
Давай…
Люблю твои запутанные волосы
Давай…
Похожие новости.
Провода (feat. МиГ29)
Над головой тучи, под ногами лужи, Так даже лучше - ведь могло быть и хуже. У тебя туфли Gucci и брюки поуже, А меня сушняк мучает, да и поспать мне нужно. Что нибудь скушать,
Redneck Yacht Club
Im meetin' my buddies out on the lake We're headed out to a special place we love That just a few folks know Theres no signin' up and no monthly dues Take your Johnson,
Залишила Гори
Гори залишила, кинула смереки Подалась за щастям у світи далекі А безоке щастя по світам блукає Мавку дні і ночі серед гір шукає Приспів: Залишила гори, кинула смереки Подалась за щастям у світи далекі А безоке щастя
As A Blonde
I was looking in the Mirror Trying to find A new reflection Wanna take the road Let's travel down A different direction Make some new mistakes Forget the ones I've made Cry some tears of joy Dress more like
Make You Go
I’ll make your jeans vibrate like a Nokia Oh, no one can ever take me there but you, Tonight I wanna fall in love with you. Let’s do it ‘till we see the
