Счастливого Пути
Па-лу-чше-му
Он сказал поехали, ему счастливого пути.
Рэпер репетируй, турнир слабину не простит.
В 228-ой квартире всех накрыло, н
А крыльях парим пока мутирует наш креатив.
Каждый третий тип в моей локальной сети,
Либо MC , либо помешанный на сексе псих.
Я тоже не ахти, но не среди них и не затих,
Но так что хуй ты пожелаешь мне счастливого пути.
Но все равно пускаюсь в скитания
Как никогда ранее достали очертания
Зданий сталкивая всех локтями в жажду новых знаний.
Жаль что, без меня прошло путешествие в их…
А в этой бойне я с вами, за компанию,
8-й официальный спарринг как можно больше дай мне
Речитатив моя мания, пусть дорога дальняя
Будет не легкой Я готов к испытаниям, яу!
Похожие новости.
Dices
Nada que temer, nada que cambiar Por ti me olvide de quien yo era en realidad Contigo me quede, como un diamante sin brillar No quiero ser as?, espejo de tu vanidad Prefiero ser
Tomorrow
Whoo whoo whoo Whoo whoo whoo Whoo whoo whoo Whoo whoo whoo I'm here to testify I can't remember why Complete or justify my situation. I don't remember when and I can only half pretend, A case of
А. Пальчиков
А наркоманы тоже люди, Тоже хочут о хорошем говорить. А не о елках всяких, Там дикорастущих, Но все ближе ближе осень, Руки тянутся к природе, Губы ждут хмельного дыма половить! Йоу, Ноггано, Йоу, здесь Антон Пальчиков! Мс, Йоу, йоу! Ноггано
Доля
Коли я спав ти народилась Я цілу ніч лежав в хліві, бачив сни Як стук копит, так серце билось Я не вкурив шо то сигнал біди Приспів: У промінні день муркоче Десь біжить ріка Кожен в світі
You’re Gonna Miss This
She was staring out that window, of that SUV Complaining, saying I can't wait to turn 18 She said I'll make my own money, and I'll make my own rules Mamma put the
