Странница
Он хотел себе с неба звезду
Попросил её в руки упасть
Чтоб наклеить на свой потолок
И в объятиях с ней засыпать.
И желать и гореть вместе с ней
Словно сам из небесных долин
И дарить благодарность лишь ей
Что теперь его вечер так длинн.
Припев:
А ей хотелось неба пополам, мира пополам
Хоть за это пулю в сердце
Знай, раненой ушла странница твоя
Вспоминай, так будет лучше.
Из распахнутых настежь окон
За звездою что грела сильней
Если б знала, солнце теплей
И взглянуть в глаза бы огней.
Я смотрела как обожглась
Как красиво падала вниз
Так сияла, будто артист
Я твой зритель, браво же, бис!
Припев.
Я тебя искала давно, солнце вечно одно
Только звёздам не пара
Это было давно и недолго ещё
Солнце ночь обнимала.
Похожие новости.
Can’t Escape From You
Oh the evening train is rolling All along the [homeward] way All my hopes are over the horizon All my dreams have gone [astray/away/in vain] . . . The hillside darkly [shaded/shading] . . .
K?nig Der Blinden
Willkommen in meinem Reich, seit wann bist du schon hier? Seit gestern oder heute, oder ist's schon l?nger her? Lass dir von mir die Hausordnung ganz genau erkl?ren. Wenn du bleiben und hier leben willst, musst du
When No One Cares
When no one cares and the phone never rings the nights are endless things you're like a child that cries and no one heeds the crying you're like a star that dies and seems to keep
Je Compte Jusqu’a Toi
Il y a ceux qui viennent ? l'heure au rendez-vous Et puis toi qui tra?nes encore je ne sais o? Il y a ceux qui tiennent la porte devant moi Et moi qui
Ты Ушёл
Ты ушёл, Как белый лепесток. Оторвался, улетел Нашей любви цветок. Ты предал! Ты растоптал! Хоть клялся, что ты, ты не хотел. Но нет любви, нет ничего. Я зиму попрошу: "Отдай любовь, отдай!" Но та в ответ: "Её больше нет, Она другая". T'es
