Туган тел (Родная речь)
Ренат Ибрагимов:
И туган тел, и матур тел, (О, как хорош родной язык, отца и матери язык,)
Эткэм-энкэмнен теле;
Доньяда куп нэрсэ белдем (Я в мире множество вещей через тебя навек постиг!)
Син туган тел аркылы.
Доньяда куп нэрсэ белдем (Я в мире множество вещей через тебя навек постиг!)
Син туган тел аркылы.
Алсу:
Ин элек бу тел белэн (Сперва на этом языке, качая зыбку, пела мать,)
Энкэм бишектэ кэйлэгэн,
Аннары тэннэр буе (А после - бабушка меня старалась сказкою унять.)
Эткэм хикэять сэйлэгэн.
Вместе:
Аннары тэннэр буе (А после - бабушка меня старалась сказкою унять.)
Эткэм хикэять сэйлэгэн.
И туган тел, хэрвакытта (Родной язык, ты мне помог понять и радость с малых лет,)
Ярдэмен белэн синен
Кечкенэдэн анлашылган (И боль души, когда в глазах темнеет, меркнет ясный свет.)
Шатлыгым кайгым минем.
Кечкенэдэн анлашылган (И боль души, когда в глазах темнеет, меркнет ясный свет.)
Шатлыгым кайгым минем.
Алсу:
И туган тел, синдэ булган (Ты мне, родной язык, изречь молитву первую помог:)
Ин элек кылган догам;
Вместе:
Ярлыкагыл дип, узем хэм ("Прости меня, отца и мать, великодушен будь, мой Бог!")
Эткэм-энкэмне, ходам.
Ярлыкагыл дип, узем хэм ("Прости меня, отца и мать, великодушен будь, мой Бог!")
Эткэм-энкэмне, ходам.
Похожие новости.
Ты Не Мужчина
Я посмотрела на часы, Я отправляюсь домой. Но опять твое дыхание Я ловлю за спиной. И я не знаю, что мешает Мне повернуть за тобой. Право, я не знаю, что мешает Говорить мне: "Постой!"... Быть может, Я бы все-таки
If You Ever Go To Houston
If you ever go to Houston better walk right Keep your hands in your pockets and your gun-belts tied If you're asking for drama, if you're looking for a fight If you ever
Кохання
Грьобане кохання Ненавиджу це почуття Найгірша хвороба - кохання Знищує так легко твоє життя Таке підступне, таке жорстке Таке красиве, таке страшне Занадто тонке але велике Занадто прекрасне але гидке Приспів: Серце розбите, поламана душа Скільки ще... Серце розбите, тільки ти
Last Kiss
Baby I know this, know this, know this Aint gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Aint gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Feel so empty inside Since our
Репанк
Слова вириваються з горла, Мене розривають на клапті. Я не пручатимусь довго, Якщо ці слова чогось варті. Та хлопці, у штанях широких, В яскравих великих регланах, Кричать, розбиваючи спокій, Що реп я читаю погано. Ну, вибачте, я вам
