Слово За Слово (вступление)
Слово за слово,
Строка за строку.
Кладите на руку,
Идите к завтраку
Пятно - фартуку,
Сукно - галстуку.
Слово за слово,
Строка за строку.
Кладите на руку,
Идите к завтраку
Пятно - фартуку,
Сукно - галстуку.
- И че, так и будет играть?
- Да, конечно, там такие темы...
Похожие новости.
Мій Лицарський Хрест
Дихає ліс, Пташка на гіллі Пісню співає, що тішить мій слух... Я довго ріс – Йшов через цілі, Що тіло гартують і зміцнюють дух... Тиха роса Зіб’ється з трав Криком "вперед!", дружним тупотом ніг... Я тут знайшов Те, що шукав Славу
Seadream
Pretty lady look at me I'm a sailor from the sea I can take you anywhere you can join me do you dare Like a dagger made of diamonds in a scabbard
Then
If Columbus never sailed the sea If Longfellow never wrote a rhyme If leaves have never grown upon a tree And if the sands have never told the time Then I guess I don't
Синими, Жёлтыми, Красными (СЖК)
Синими, желтыми, красными Разрисую любовь я красками, Как истории из прекрасного, Ты читай меня… Буду твоим я мастером, и ты Маргаритой останься в них как солнца в небе яркий блик, ты такая одна… И свежие мысли
Umtausch Ausgeschlossen
Sie haben sich entschieden f?r ein Produkt aus unserem Haus. Herzlichen Gl?ckwunsch zu diesem guten Kauf. Wir sind immer auf dem neusten Stand in Technik und Design, treu nach dem Wahlspruch unserer Firma: "Der Kunde soll
