Бразилія
Сонячна Бразілія, золоті піски,
Влізла анакондою в душу назавжди,
Поскакав бим мавпою до твого тепла,
Жив бим з Амазонкою, смажив кабана.
Повний мішок задоволення просто від жизні за так,
Щастям по тілу з мурашками шоб шивиливсі піджак.
Роща далека бананова запахом передай,
Образ моєї коханої кондором прилітай.
Приспів:
Там де в морі ніжно тоне довгая нога,
Хвиля лупцює по задниці,
Кока-кола, кальмари в гусятниці,
Всі діла.
Сонце гріє, ніжно гріє, цьомає тіла,
Зеленоока Бразилія,
Шоколядова іділія,
Бал-маскарад до світла.
Хочу до тебе Бразілія, хочу машину Ніссан,
Хочу порожньою пляшкою збити достиглий банан,
Чую як файною кавою ти аромат понесла,
Хочу в гостях в дикім племені пити Мартіні з горла.
Повний мішок задоволення просто від жизні за так,
Щастям по тілу з мурашками шоб шивиливсі піджак.
Роща далека бананова запахом передай,
Образ моєї коханої кондором прилітай.
Приспів
Повний мішок задоволення просто від жизні за так,
Щастям по тілу з мурашками шоб шивиливсі піджак.
Роща далека бананова запахом передай,
Образ моєї коханої кондором прилітай.
Приспів
Похожие новости.
I’ve Got A Yearning
I've got a yearning to hold you tight At burning desire I live with day and night Everything I lose keeps on hanging on This feeling isn't leaving and by now it should
It’s A Wrap
[Verse 1] Yet another early morning and you walk in like its nothing > hold up hold up hold tight Ain't no donuts ain't no coffee See I, know ya see me calling and
Torturing James Hetfield
Well, we got James Hetfield And we tied him up tight Naked and cold We kept the strip lights bright Said what have you got for us James He said nothing at all So we dragged
Last Generation
We stopped and left the car The last thing I can recall A raging wave of light Vaporised all this life And we ran into the field Incapable to breathe Rest in peace it's all over
New Moon On Monday
Shake up the picture the lizard mixture With your dance on the eventide You got me coming up with answers All of which I deny I said it again Could I please rephrase it Maybe I
