All The Soft Places To Fall
Most of my life I've been runnin' around
Payin' and havin' a ball
And maybe I've been on a party too long
These mem'ries are fond to recall.
You see we've got this thing
About women smokin' and good alcohol
Now I'm lookin' for a homelife and clean smellin' sheets
And all the soft places to fall.
The women we've known have been many
But they don't understand us at all
Though we've spent many a long hours
Hopin' some old love would call.
Surely somebody somewhere still wants us
Or don't nobody wants us at all
We're lookin' for a homelife and clean smellin' sheets
And all the soft places to fall.
Most of our lives we've been outlaws
Slept with our backs to the wall
I'm a rambler, I'm a seeker and we're gettin' weaker
A whole lot more likely to fall.
We're tired of the rocks and brambles
Those barbed wire fences at all
We're lookin' for a homelife and clean smellin' sheets
And all the soft places to fall.
Most of our lives we've been outlaws
Slept with our backs to the wall
I'm a rambler, I'm a seeker and we're gettin' weaker
A whole lot more likely to fall.
We're tired of the rocks and brambles
Those barbed wire fences at all
We're lookin' for a homelife and clean smellin' sheets
And all the soft places to fall...
Похожие новости.

В Райском Саду
В райском саду, я там ни разу не был Вишни растут, тех вишен я не ел Над головой там голубое небо С этих небес мой ангел прилетел Сквозь облака, нашел

Swimming With The Kids
I can't deny the fact that you know me better than I do, it doesn't matter 'cos I know that you say that I'm a fool, better than the best. But if

El Fusilado
Listen close to this crooked mouth For my story I will tell–o Lived in Mexico by the name of Wenseslao Moguel–o Left my home in Santiago The heart of the city of Merida Served with

In The Mausoleum
Time travels to learn your secret life in your mausoleum And

Проводница
Проводница в служебном купе, Нам с тобой в эту ночь по пути. Обращаюсь я с просьбой к тебе, Чтобы я не проспал, разбуди. Разбуди да на станции той, Может быть, у счастливой версты, Где когда-то совсем