Redonne-moi
Comme un fant?me qui se prom?ne
Et l'?me alourdie de ses cha?nes
R?ussir sa vie
Quand d'autres l'ont meurtrir, et
R?ussir sa vie, m?me si...
Comprendre ne gu?rit... pas
Et ce fant?me se prom?ne
L?, sous l'apparence g?t le bl?me
Murmure des flots...
L'onde ? demi-mot
Me...
Murmure que l'on doit parfois
Retrouver une trace... de soi
Redonne-moi,
Redonne-moi l'autre bout de moi
D?bris de r?ves, le verre de f?le
Redonne-moi la m?moire de ma...
Peut ?tre s?ve ? Peut ?tre fi?vre ?
Redonne-moi pour une autre fois
Le go?t de vivre, un ?quilibre
Redonne-moi l'amour et le choix
Tout ce qui fait qu'on est roi
Comme un fant?me qui se d?m?ne
Dans l'aube ab?m?e sans ?piderme
Et nul n'a compris
Qu'on l'?treint ? demi et...
Et nul n'a surpris son cri :
Recommencer sa vie,
Aussi,
Похожие новости.
Я Задыхаюсь (Тихо Тихо)
Тихо, тихо сердце так стучит Тихо, тихо, что-то говорит Тихо, тихо, отпускает боль Чтоб сильнее и быстрее в нем бежала кровь Припев: Я задыхаюсь от любви своей Задыхаюсь, нет любви нежней От поцелуев - я схожу с
L’Amore E’ Una Cosa Semplice
Ho un segreto Ognuno ne ha sempre uno dentro. Ognuno lo ha scelto o l'ha spento. Ognuno volendo e soffrendo E nutro un dubbio non sar? mai mai mai inutile ascoltarne l'eco consultarlo in segreto ed ? l'estate che
Не В Небо
І Я помічаю в щирості потребу, В незграбних спробах зрозуміти сни. Я відчуваю дзеркало і небо Прозорі з однієї сторони. Але летіти в небо Мене не пре, не треба Стрибати вище себе Не треба мені, не треба мені. Приспів: Мені
Язычество
Мы преследуем демонов! Для этого сражения В общественных местах необходимо появление Добрых Духов! Колдуны по ночам варят зелья, Смешивая страх и веселье! Мы преследуем демонов! Для этого сражения В общественных местах необходимо появление Добрых Духов! Колдуны
Мой Ангел
Люди скажут: всё забудется… Заживет, боль уйдет… Улицы заметёт, Выпавший снег. Люди скажут: всё наладится, как водится. И любовь, и друзья Всё по новой, Но я… Но я не буду так жить! Я не сумею забыть! Я заклинаю: приди! Ангел судьбы, Где
