Время Не Ждет
Время не ждёт,
И что-то не вышло.
Глядя в свою телефонную книжку,-
Кого-то уже сто лет не слышно,-
Здесь ставим крест,
Он уже никогда не придёт.
Время не ждёт,
И как в полуденной пробке,
Рассыпался бисер
В картонной коробке.
Она дарила нам свои феньки,
Но их уже никто не найдёт.
Только эхо в горах, как прежде, поёт.
Голосами друзей-мальчишек,
Голоса их всё тише.
Время не ждёт.
Время не ждёт,
И мы как будто бы рады,-
Травим друг друга изысканным ядом,
Вслух говорим то, что надо,
А себя оправдать - каждый повод найдёт,
Время не ждёт,
Уставшие взгляды,
В Москве - Элвин Ли,
А тебе и не надо.
Это просто погоня за теми, кто рядом.
А зачем? Никто не поймёт.
Только эхо в горах, как прежде, поёт
Голосами друзей-мальчишек,
Голоса их всё тише.
Время не ждёт.
Время не ждёт,
И не отпускает,
И снова зеркало врёт, по утрам уверяя:
Ты просто сегодня немного не в форме,
Но к обеду пройдёт.
Только эхо в горах, как прежде, поёт
Голосами друзей-мальчишек,
Голоса их всё тише...
Время не ждёт...
Только эхо в горах, как прежде, поёт.
Голосами друзей-мальчишек,
Голоса их всё тише...
Время не ждёт...
Время не ждет.
Похожие новости.
Будь Звездой
Часто мы не видим сами, Как живем под небесами Как смеемся, над чем плачем Только каждый ждёт удачу Так приятно быть любимой И когда печали мимо Пролетают. Но однажды Ты поймёшь о самом важном Пусть нелегко найти свои
Don’t Worry Bout Mine
[Talking] Yeah, crock bull and the Crooked Big E oin the track, you know I'm saying That's all I'm saying, (it's a Big E beat) Yeah, doing my thang though, know I'm saying S.U.C. in
Czy Pomy?la?a?
Sp?jrz mu prosto w oczy powiedz, ?e Wszystko to, co robi jest z?e Nawet, gdy dla Ciebie zmienia si?, Czemu nadal gniewasz si?… Ref. A je?li odejdzie… Jak b?dziesz czu?a si?? Czy lepiej Ci b?dzie? Bez niego budzi?
Goodbye Babylon
Well I came to see, And what I found was not alright with me, Desperation, suffocation, And it'd been the same thing all along, Goodbye Babylon, Goodbye Babylon, Goodbye Babylon, Now I know times are changin', And the
Нежность
Твоя пронзительная нежность, Твоя губительная страсть, Как будто смерти неизбежность, Имеют надо мною власть. И я, всего лишь раб послушный, Терплю мучительную боль, Когда легко и простодушно Ты вновь повелеваешь мной. Небрежно брошенное платье Твое тепло еще хранит, А на
