Je Ne Veux Plus Te Pardonner
Puisque tout a une fin
Et que nos vies ne sont rien
Puisqu'il n'y a qu'un seul chemin
Et que rien ne nous appartient
Je ne veux plus te pardonner
Puisque le temps est compt?
Et qu'il n'a fait que passer
Puisque ce qu'on a construit
C'est ?vanoui dans la nuit
Je ne veux plus te pardonner
Et je veux saisir ma chance
Perdre les traces du pass?
Pour combler tout ce vide immense
Je ne veux plus te pardonner
Pour donner ? ma vie un sens
Puisque je ne peux plus t'aimer
Je ne veux plus te pardonner
Puisque l'on est seul dans le noir
Que notre avenir est sans espoir
Comme un poing dress? vers le ciel
Comme la derni?re des rebelles
Je ne veux plus te pardonner
L'imagination cr?e le monde
Et la raison est sa prison
Je veux saisir les secondes
Comme si elles valaient des millions
Je ne veux plus te pardonner
Et je veux saisir ma chance
Perdre les traces du pass?
Pour combler tout ce vide immense
Je ne veux plus te pardonner
Pour donner ? ma vie un sens
Puisque je ne peux plus t'aimer
Je ne veux plus te pardonner
Похожие новости.
Эй Детка
Эй детка я вижу лишь тебя, Средь миллиона ты одна в цветах ярких Становится жарко, поздновато, Но от улыбки твоей становится сладко Гладко твоё тело сливается с белым, Моя душа, словно новорожденная запела Скажи, чтоб ты
Mein Gr??ter Feind
Wenn ich in einen Spiegel seh, bin ich mir immer wieder fremd. Ist das wirklich mein Gesicht, meine Stimme, die da spricht? Wenn ich mit mir alleine bin, gibt es keine Chance zu fliehn. Nichts ist
Saviour
In my ear, finally my saviour is here In my ear, finally my saviour is here I here you call me from the other room, You say my name as if you know
Опять Метель
За тобой не закрывая дверь Я живу уже который год, И с тех пор отсчет моих нечаянных потерь Остановленный кого-то ждет. Опять метель, и мается былое в темноте, Опять метель, две вечности сошлись в один короткий день, Короткий день. Ты
Snakebit
Don't give me no more god-damn pain baby the time has turned the tide I didn't need no ball and chain I got the numbers on my side Don't give me no
