Ceux Qui N’ont Rien
Quand t'as laisse de ta jeunesse
Derriere les barreaux d'une prison
Parce que t'avais eu d'la tendresse
Pour une bagnole ou un blouson
Quand t'as laiss? passer ta chance
Ou qu'elle ne t'a pas reconnue
Tu t'retrouves en etat d'urgence
Au bureau des objets perdus
Moi qui connais le gris
Des couleurs de la nuit
Laissez-moi chanter
Pour ceux qui n'ont rien
Laissez-moi penser
Qu'y a toujours quelqu'un
Qui cherche ? donner
Quelque chose de bien
Qui cherche ? couper
Les cartes du destin
Quand t'as r'gard? passer ta vie
Avec l'impression d'?tre en faute
Tu t'demandes pas si t'as envie
De vouloir ?tre quelqu'un d'autre
Quand t'as r'garde toutes ces vitrines
Avec tes mains derrieres ton dos
Meme si demain t'es James Dean
T'auras l'impression d'etre zero
Moi qui connais le bleu
Des matins malheureux
Laissez-moi chanter
Pour ceux qui n'ont rien
Laissez-moi penser
Qu'y a toujours quelqu'un
Qui cherche ? donner
Quelque chose de bien
Qui cherche ? couper
Les cartes du destin
Laissez-moi chanter
Похожие новости.
Школьное Окно
И незачем теперь следить за ботинками, Давно уже подобны все действия мои, безразличию... Все ровно нулю. И струны не порвуться, все также ждут они, Когда к ним прикоснуться, Горячие твои слезы со щеки. Я был мальчиком. Школьное окно,
A Showman’s Life
A showman's life is a smokey bar And the fevered chase of a tiny star It's a hotel room and a lonely wife From what I've seen of a showman's life Nobody told me
Ever-Changing Woman
She can sparkle like the moonlight on the river At times her words can cut you like a knife She's got a way of being tough and tender But she'll always be the
По Высокой Траве (Feat. Офицеры группы «Альфа»)
Сколько зим, сколько лет Сколько вод утекло Сколько жизней прошло без меня Сколько жизней ушло от меня Я вернулся домой, а виски сединой Припорошило в дальних краях Да и грудь вся в сплошных орденах По высокой, высокой
American Science
It's a little bit late now, But there's times you will Get a little bit out of hand, Making all of a spill. And if we can lay this down, You're going all the way. Take
