I Love You, Barselona
Ніколи не спитаю твій телефон
І так не стане грошей подзвонити тобі
По Інтернету квіти я тобі не передам
Для тої справи я є, знаєш, трохи затупий
Приспів:
Але я люблю тебе
А ти того не знаєш і в Іспанії живеш
Але я тебе люблю
Хоч ти по-українськи абсолютно не гребеш
Ніколи не заскочу до тебе на чайок
А буду в себе вдома пити той дурний чефір
Ніколи не спитаю чи маєш завтра час
Вийти покурити вечером на двір
Приспів
Іспанські теплі хвилі колише океан
А ти стоїш на пляжі по коліна у воді
Не дуже ображайся якщо підійде хтось
І скаже українською: "Він передав тобі..."
Приспів
Похожие новости.
Love ‘Em Or Leave ‘Em
Blowing'cross the universe Like a shooting star that lost its way Looking back with no regrets Living for what hasn't happened yet Love 'em or leave 'em No rhyme or reason Break out to make out No
Modestadt D?sseldorf
Wir sind nicht aus Berlin, die die DDR umschlie?t. Wir sind auch nicht von Frankfurt her, wo die Drogenszene alles erschwert. Wir sind nur aus D?sseldorf, wo kein Mensch irgendwelche Sorgen hat. Wir sind nur aus
Здравствуй, Сержант!
Здравствуй, сержант, Дорогой ты мой! Я, брат, душевно рад, Что мы встренулись. Помнишь, сержант, наш последний бой? А потом мы летели домой, Попрощавшись с локальной войной, - В вене капельница, Синий штапель лица, В цвет его океан
World, Hold On
Open up your heart, what do you feel Open up your heart, what do you feel is real The big bang may be a million years away But I can't think of a
Insomniac’s Lullaby
I’m getting very edgy Cos you’re trying to take this from me And it’s something that I wanted so bad Cos you’re the definition Of someone who has to ruin The best thing that I
