I Love You, Barselona
Ніколи не спитаю твій телефон
І так не стане грошей подзвонити тобі
По Інтернету квіти я тобі не передам
Для тої справи я є, знаєш, трохи затупий
Приспів:
Але я люблю тебе
А ти того не знаєш і в Іспанії живеш
Але я тебе люблю
Хоч ти по-українськи абсолютно не гребеш
Ніколи не заскочу до тебе на чайок
А буду в себе вдома пити той дурний чефір
Ніколи не спитаю чи маєш завтра час
Вийти покурити вечером на двір
Приспів
Іспанські теплі хвилі колише океан
А ти стоїш на пляжі по коліна у воді
Не дуже ображайся якщо підійде хтось
І скаже українською: "Він передав тобі..."
Приспів
Похожие новости.
Оксана
Хочеш бути вітром в полі? - Я тебе зроблю! Хочеш мати звізду з неба? - Я її вкраду! В кишені маю сонце. Купив тобі весну. Але проспав. Забув збрехати. Я п’яний вже. І хочу спати. Приспів: Оксана, Оксана, Оксана,
Темная Ночь
Тёмная ночь. Только пули свистят по степи Только ветер гудит в проводах, тускло звёзды мерцают В тёмную ночь ты, любимая, знаю не спишь И у детской кроватки тайком ты слезу утираешь Как я люблю
Хай Не Буде Тобі Сумно
Диким птахом в сивих хмарах Твоя пісня плиє небом. Наче спалах, наче мрія, Наче квітка з полонини. Сірим птахом в чорнім небі Була ж білою либідка. А що душать тебе сльози, То хіба ж тебе одного? Приспів: Хай не
Vor Dem Sturm
Die Leistungstr?ger der Nation atmen endlich auf. Die Yuppies sitzen auf dem Thron, vergessen ist die Null-Bock-Fraktion. Splittergruppen an der Front sind chancenlos. Ihr feiert schon unsere Beerdigung kurz vor der neuen Explosion. Denn es f?ngt alles von
The Fireman
[Chorus:] Well they call me the fireman, that's my name. Making my rounds all over town, putting out old flames. Well everybody'd like to have a what I got. I can cool 'em down
