J’attends De Nous
Attendre
Que le train arrive
Que le train reparte
Que tu veuilles le prendre
Attendre
Que les mots que je pense
Soient les mots que tu dises
Sans jamais les entendre
Attendre
Nos premi?res batailles
Que tu trouves la faille
Qui t'?loigne de moi
Te surprendre
An ne plus m'?couter
A regarder ailleurs
Quand je suis pr?s de toi
An nom de tout ce qu'on ?tait
Tu sais
Au nom de tout ce qu'on ne sera jamais
Au nom de tout cet amour-l?
Tu vois
J'attends de nous
Bien plus que ?a
Attendre
Qu'on n'ait d'autre courage
Que celui d'?tre sage
De le rester toujours
Attendre
Qu'on n'ait d'autre projet
Que de faire la paix
A d?faut de l'amour
Attendre
De ne plus nous entendre
Pour ne plus rien attendre
Ni de toi, ni de moi
Me surprendre ? ?teindre la lumi?re
Pour ne plus rien te faire
Ni le show, ni le froid
Au nom de tout ce qu'on ?tait
Tu sais
Au nom de tout ce qui ne s'?teint jamais
Au nom de tout cet amour l?
Tu vois
J'attends de nous
Bien plus que ?a ....
Au nom de tout ce qu'on ?tait
Tu sais
Au nom de toi, je le ferai
Au nom de nous, cet enfant l? tu vois
J'attends de nous
Bien plus que ?a
Bien plus que ?a ...
Похожие новости.
I’m Going Home
I left my home by the ocean, I left my love by the sea, Dreaming I could sing my songs in the city... I thought the streets of London Would be paved with gold, But
Ти Мені Не Даеш
Ану скажи мені, ну що ти хочеш, Чого ти голову мужчині морочиш, Ти не людина є, а просто зараза. Якби я знав, то би застрілився зразу бо... Приспів: Ти мені не даєш, Ну ти і даєш,
ШоПопалоШоу-2006
I Все, я більш не слюсар, я той, як? Промоутер! Ще як? Продюсер! О, тепер я продюсер Чотири мобіли, вирішую справи Був вчора розпродаж, я взяв окуляри Вдягнув та під дощ, як у фільмі Фелліні Мокрі
Потвора
Вже йде потвора, І пси їй лижуть руки. А в тлі її Шепочуть мертві звуки. Поглянь туди, Зірвавши рясу з ночі. В очах її, Побачиш власні очі. Похмурий погляд, Така вже доля. Й рясу чорну я несу! Холодним ранком Іду я в
Дом
дом на окраине вещего сна здесь почтальоном ветер время сверяет в полночь луна с боем далеких часов дом моей грусти, сладости лунной не для кого то, что открыто далью пролетов ляжет на спины дом на окраине
