Nouveau Big Bang
COUPLET 1 :
Pour se plaire sur la terre
On pr?f?re foutre en l'air
Les bestioles, les jolies rivi?res
Bient?t nos sols d?clareront la guerre
REFRAIN:
Sans un Yin sans un Yang
Moi j'attends
Nouveau Big Bang
L'explosion
Tout d?truire pour enfin pouvoir tout refaire
Et comme effet boomerang
Moi j'attends
Nouveau Big Bang
L'expansion
Des th?ories qui sauveront mon univers
Mais qu'a-t-on fait
Pour tomber aussi bas
Qu'est c'tu crois ?
COUPLET 2:
Nos d?charges, qui s'en charge ?
Notre ?poque, qui s'en moque ?
NO future sans la nature
Bient?t l'Histoire nous traitera d'ordures
REFRAIN:
Sans un Yin sans un Yang
Moi j'attends
Nouveau Big Bang
L'explosion
Tout d?truire pour enfin pouvoir tout refaire
Et comme effet boomerang
Moi j'attends
Nouveau Big Bang
L'expansion
Des th?ories qui sauveront mon univers
Mais qu'a-t-on fait
Pour tomber aussi bas
Qu'est c'tu crois ?
COUPLET 3:
Nouveau Big Bang
la fusion
Comme l'espoir qui hurle encore sous la poussi?re
Et comme effet boomerang
Moi j'attends
Nouveau Big Bang
L'explosion
D'm?t?orites pour un meilleur univers
Mais qu'a-t-on fait ?
Pour tomber aussi bas
Pour tomber aussi bas
ne prends plus cet air l?
Qu'est c' tu crois ?
Похожие новости.
Старые Друзья
Заходят старые друзья под вечерок На чашку чая или так, на огонек. Занять червонец до утра и покурить, На тесной кухне по душам поговорить. Припев: За нашу дружбу бокал вина. Я с ними выпью опять до
Бачу Тебе
Де зірка упала,там бачу тебе, Де сонце заходить, там бачу тебе. Півдня і півночі я чую тебе, І знову, і знову тримаю тебе. Як день заховає, я знайду тебе, І місто сховає - я знайду
I Can’t Get Away
I've been runnin' from life I keep runnin' from life Hey, I'm still runnin' from life But I can't get away I'd settle down if I could 'Cause there's one thing well understood We all know
Вона Підійшла До Вікна
Вона підійшла до вікна Стояла й дивилась на небо Уся була в білому. А небо її не побачило. Вона затулила лице І тихо плакала... Приспів: Ось! Те, що чекав, Те, що хотів. Час вже настав, Птах прилетів. Хто був той птах? Звідки
More And More
Have I ever been here before I remember hearing your name, sir If my conversation lacks discretion It's the same old foolish game Did I ever give you my key Did you ever walk through
