J’suis Pas Dans Le Game
Maitre Gims:
Je n'aurais jamais la force d'un Xmen,
donc je sort des mix-tapes.
J'suis ce gosse en manque d'affection,
Qu'on vois souvent dans les films de science-fiction.
Wesh enfoir? pourquoi t'insiste,
J't'ai d'ja dit qu'je d?borde d'inspi.
Si je vendait du shit j'aurais mit la marchandise dans des paquets d'chips.
J'suis pas dans l'game ...
Enfoir? j'suis pas dans l'game.
J'suis pas dans l'game ...
on s'vois sur Mars ou Jupiter.
Black M:
J'veut m'propulser.
Ne mentez pas sur les effets n?faste de trop d'succ?s.
Et puis merde au fond c'est qu'du son.
Passe un Bic, pas question qu'je signe avec du sang.
Pousse toi, reste dans l' d?cor.
Mange toi les punch-lines.
Reste dans les cordes, impossible d'arr?ter j'ai d'ja fait tant d'efforts.
J'suis pas dans l'game, or ai-je tort?
Est c'que tu m'aimerai autant si j'tait claqu??
Est c'que tu sauterait pour moi si j'tait
Plaqu??
Est c'que tu m'aurait sout'nu jusqu'au parquet?
Похожие новости.
А Ты Мила
А ты мила, а ты мила штос думала Кєд сой гвечер, кєд сой гвечер зо мнов спала Тота єдна думка моя Же ты не мій, я не твоя душко моя Чого єс ся, чого
Lift Me Gently
Verse 1: If this river be my death bed, Made by the madness of this man, And my words to him be thank you, Would the heavens understand? All my life I've been a good
Apple Scruffs
Now I've watched you sitting there Seen the passers-by all stare Like you have no place to go But there's so much they don't know about Apple Scruffs You've been stood around for years Seen
But Beautiful
Love is funny, or it's sad, Or it's quiet, or it's mad It's a good thing, or it's bad, But beautiful... Beautiful to take a chance, And if you fall, you fall And I'm thinkin' I wouldn't
Останній Крок
Ми стоїмо на останнім щаблі Сходів в пекло. Ще один крок - Чорна безодня чекає на нас, І в спину штовхає влада Z.O.G. Пройде півсторіччя, і будемо ми Меншість на європейській землі. Гості удома, небажані гості Європа,
