Im Wagen Vor Mir
[Originally by Henry Valentino]
Im Wagen vor mir f?hrt ein junges M?dchen,
Sie f?hrt allein und sie scheint h?bsch zu sein.
Ich wei? nicht ihren Namen, und ich kenne nicht ihr Ziel.
Ich merke nur, sie f?hrt mit viel Gef?hl.
Im Wagen vor mir f?hrt ein junges M?dchen.
Ich m?cht' gern wissen, was sie gerade denkt.
H?rt sie den selben Sender, oder ist ihr Radio aus?
F?hrt sie zum Rendezvous oder nach Haus?
Was will der bl?de Kerl da hinter mir nur? (Ist sie nicht s?ss?)
Ich frag' mich, warum ?berholt er nicht? (So weiches Haar.)
Der h?ngt schon 'ne halbe Stunde st?ndig hinter mir!
Es d?mmert schon und der f?hrt ohne Licht. (So sch?n mit 90!)
Der k?nnt' schon 100 Kilometer weg sein. (Was bin ich froh!)
Mensch -- fahr an meiner Ente doch vorbei. (Ich f?hl mich richtig wohl!)
Will der mich kontrollieren, oder will er mich entf?hren?
Oder ist es in Zivil die Polizei?
Wie sch?n, dass ich heut' endlich einmal Zeit hab'.
Ich muss nicht rasen wie ein wilder Stier.
Ich tr?um' so in Gedanken, ganz allein und ohne Schranken
Und w?nsch' das sch?ne M?dchen w?r' bei mir.
Nun wird mir diese Sache langsam mulmig. (Die Musik ist gut.)
Ich fahr' die allern?chste Abfahrt raus. (Heut' ist ein sch?ner Tag!)
Dort werd' ich mich verstecken hinter irgendwelchen Hecken.
Verdammt, dadurch komm ich zu sp?t nach Haus.
Bye bye, mein sch?nes M?dchen, gute Reise,
Sie hat den Blinker an, hier f?hrt sie ab,
F?r mich wird in zwei Stunden auch die Fahrt zu Ende gehen,
Doch dich, mein M?dchen, werd' ich nie mehr sehen.
Похожие новости.
Красиво
В первый день весны на краешке Земли Нечаянно мы встретились с тобой. Падал белый снег, и розы не цвели, Но к нам пришла весенняя любовь, Она была отчаянно красива. В первый день зимы на краешке
Тиха Ніч
Тиха ніч, свята ніч! Ясність б’є від зірниць, Дитинонька Пресвята, Така ясна мов зоря, Спочиває тихо, тихо в тихім сні. Тиха ніч, свята ніч! Гей, зітри сльози з віч! Бо
Полюшко
Полюшко, поле, Полюшко, широко поле, Едут по полю герои, Эх, да Красной Армии герои. Девушки плачут, Девушкам сегодня грустно. Милый надолго уехал, Эх, да милый в армию уехал. Девушки, гляньте, Гляньте на дорогу нашу, Вьется дальняя дорога, Эх, да развеселая дрорга. Едем
Grand Optimist
I fear I'll die from complications, complications due to things that I've left undone That all my debts will be left unpaid, feel like a cripple without a cane I'm like a
Невидимка-ночь
Невидимка-ночь (слова К. Кавалеряна) Кто-то распахнул окно и вошел ко мне Так тихо — как может быть лишь во сне Кто-то вновь сделал мир другим Но не сказал, найду ли я завтра выход Кто-то мне
