Im Wagen Vor Mir
[Originally by Henry Valentino]
Im Wagen vor mir f?hrt ein junges M?dchen,
Sie f?hrt allein und sie scheint h?bsch zu sein.
Ich wei? nicht ihren Namen, und ich kenne nicht ihr Ziel.
Ich merke nur, sie f?hrt mit viel Gef?hl.
Im Wagen vor mir f?hrt ein junges M?dchen.
Ich m?cht' gern wissen, was sie gerade denkt.
H?rt sie den selben Sender, oder ist ihr Radio aus?
F?hrt sie zum Rendezvous oder nach Haus?
Was will der bl?de Kerl da hinter mir nur? (Ist sie nicht s?ss?)
Ich frag' mich, warum ?berholt er nicht? (So weiches Haar.)
Der h?ngt schon 'ne halbe Stunde st?ndig hinter mir!
Es d?mmert schon und der f?hrt ohne Licht. (So sch?n mit 90!)
Der k?nnt' schon 100 Kilometer weg sein. (Was bin ich froh!)
Mensch -- fahr an meiner Ente doch vorbei. (Ich f?hl mich richtig wohl!)
Will der mich kontrollieren, oder will er mich entf?hren?
Oder ist es in Zivil die Polizei?
Wie sch?n, dass ich heut' endlich einmal Zeit hab'.
Ich muss nicht rasen wie ein wilder Stier.
Ich tr?um' so in Gedanken, ganz allein und ohne Schranken
Und w?nsch' das sch?ne M?dchen w?r' bei mir.
Nun wird mir diese Sache langsam mulmig. (Die Musik ist gut.)
Ich fahr' die allern?chste Abfahrt raus. (Heut' ist ein sch?ner Tag!)
Dort werd' ich mich verstecken hinter irgendwelchen Hecken.
Verdammt, dadurch komm ich zu sp?t nach Haus.
Bye bye, mein sch?nes M?dchen, gute Reise,
Sie hat den Blinker an, hier f?hrt sie ab,
F?r mich wird in zwei Stunden auch die Fahrt zu Ende gehen,
Doch dich, mein M?dchen, werd' ich nie mehr sehen.
Похожие новости.
Сандугачым-гузэлем (Соловей-соловушка)
Сандугачым бик сайрыйсын, Ни монын бар бу айда? Мин дэ синен кебек монлы, Сабыр итэм шулайда. Припев: Сандугачым - гузэлем, Тибрэтмэ тал узэген; Тузэргэ калгач тузэрмен, Эзелсэ дэ узэгем. Сандугачнын балалары Талдан имэнгэ очты; Сандугачым телгэ килеп сабыр итэргэ кушты. Припев: Сандугачым - гузэлем, Тибрэтмэ
Up Here In Heaven
Up on the hill I see it begin, Marking the heroes where they fall, In the stone, in the stone the names of those who have gone; And over the river, there is
Осінн
Дощі пройдуть, залишаться озерами, Сніги розтануть, стануть річками. Ніхто не помітить мене, Ніхто не побачить як я Біжу, стрибаю через калюжі. (2) Хтось кине каміння, буде бруківка, Листя опадає, утворює осінь. Візьму тебе за руку, скажу тобі: Побігли
Stingeree
Hey my baby got something she calls her stingeree My baby got something she calls her stingeree She really drives me crazy when she turned a do-loose on me It's the truth. Well, the
Дежавю
Снова зажигает в ночь огни и за собой зовет. В темноте, по автостраде, мы совсем одни Всё быстрей и быстрей летим с тобой вперед. Растворится я хочу опять, как тени на стекле. Всё забыть
