Im Wagen Vor Mir
[Originally by Henry Valentino]
Im Wagen vor mir f?hrt ein junges M?dchen,
Sie f?hrt allein und sie scheint h?bsch zu sein.
Ich wei? nicht ihren Namen, und ich kenne nicht ihr Ziel.
Ich merke nur, sie f?hrt mit viel Gef?hl.
Im Wagen vor mir f?hrt ein junges M?dchen.
Ich m?cht' gern wissen, was sie gerade denkt.
H?rt sie den selben Sender, oder ist ihr Radio aus?
F?hrt sie zum Rendezvous oder nach Haus?
Was will der bl?de Kerl da hinter mir nur? (Ist sie nicht s?ss?)
Ich frag' mich, warum ?berholt er nicht? (So weiches Haar.)
Der h?ngt schon 'ne halbe Stunde st?ndig hinter mir!
Es d?mmert schon und der f?hrt ohne Licht. (So sch?n mit 90!)
Der k?nnt' schon 100 Kilometer weg sein. (Was bin ich froh!)
Mensch -- fahr an meiner Ente doch vorbei. (Ich f?hl mich richtig wohl!)
Will der mich kontrollieren, oder will er mich entf?hren?
Oder ist es in Zivil die Polizei?
Wie sch?n, dass ich heut' endlich einmal Zeit hab'.
Ich muss nicht rasen wie ein wilder Stier.
Ich tr?um' so in Gedanken, ganz allein und ohne Schranken
Und w?nsch' das sch?ne M?dchen w?r' bei mir.
Nun wird mir diese Sache langsam mulmig. (Die Musik ist gut.)
Ich fahr' die allern?chste Abfahrt raus. (Heut' ist ein sch?ner Tag!)
Dort werd' ich mich verstecken hinter irgendwelchen Hecken.
Verdammt, dadurch komm ich zu sp?t nach Haus.
Bye bye, mein sch?nes M?dchen, gute Reise,
Sie hat den Blinker an, hier f?hrt sie ab,
F?r mich wird in zwei Stunden auch die Fahrt zu Ende gehen,
Doch dich, mein M?dchen, werd' ich nie mehr sehen.
Похожие новости.
Тополина Заметіль
Очі неба сумні та відверті, Ніби хочуть сказати "Прости", В тополиних багряних конвертах Пише осінь прощальні, прощальні листи. В тополиних багряних конвертах Пише осінь прощальні, прощальні листи. Приспів: Тополина, тополина заметіль Одягає всіх у барви золоті, Хай навколо осінь,
Il Campione
Il campione corre, vola ..... supera le stelle vola.... e non sentiamo il rumore il campione non ha mai.... paura di non farcela.... e lo guardiamo passare il suo coraggio, fantasia e lucidit? IL SORPASSO
Po — Hoo — You
Полный дом безбашенных братцев с дурной репутацией При желании всему миру дадут просраться Если нечего сказать, за диалог не надо браться Лучше держи ухо востро и подожми свои яйца Если 9 Грамм платит за
Снігопад Не Тане!
Ночі коротшають, дні стають довшими, Повітря теплішає і сонечко гріє, А гурт Снігопад ніколи не тане, Гурт Снігопад все більше співає! Ми ніколи не розтанемо, Ми ніколи не будемо мокрими, Ми будемо щодня співати пісню Богу, Ми
Buon Giorno Bell’anima
Cosa fai, scappi gi? dammi il tempo di un caff? non ce n'?, non ce n'? sei bell'anima per me hai qualcosa di me ho qualcosa anch'io di te Che paura mi fai buongiorno bell'anima, caff? Voglio fare
