Warum Werde Ich Nicht Satt?
Was f?r 'ne bl?de Frage, ob das wirklich n?tig ist.
Ich habe halt zwei Autos, weil mir eins zu wenig ist.
Sie passen beide in meine Garage, f?r mich ist das Grund genug.
Was soll ich sonst in diese Garage neben meiner Riesen-Villa tun?
Die Ger?te f?r den Swimmingpool liegen schon im Gartenhaus
und die Spielzeugeisenbahn ist im Keller aufgebaut.
Jeden Sonntag z?hle ich mein Geld, und es tut mir wirklich gut,
zu wissen wieviel ich wert bin, und ich bin grad hoch im Kurs.
Ich hatte mehr Gl?ck als die meisten, habe immer fett gelebt.
Und wenn ich wirklich etwas wollte, hab' ich's auch gekriegt!
Warum werde ich nicht satt?
Ich bin dankbar f?r mein Leben, hab vieles mitgenommen.
Aus allen Abenteuern immer heil herausgekommen.
Jede Menge Parties und Drogen sowieso.
Und auch mit den Frauen war meistens etwas los.
Ich habe wirklich tolle Freunde, man k?mmert sich sehr nett.
Und auf dem Friedhof ist der beste Platz reserviert f?r mich.
Warum werde ich nicht satt?
Warum werden wir nicht satt?
Похожие новости.

Одиночество
Снова вижу тот же сон, Он опять пришел в мой дом И тебя с собой привел. Слишком сложно все забыть, Но еще сложней простить Одиночество мое. Боль, как осколок режет, Ноль по шкале

Gimme What I Want
Okay, boys Class is now in session Lessons one through forever Always give us what we want This for my ladies who ain't gon' wait 'round for no man I hope these fellas get it,

Tel P?re Tel Fils
[Adams] Il avait 19 ans, elle avait la quinzaine Lui c'?tait pour un soir elle pour une vie mais c'n'?tait qu'un jeune Lui aimait les femmes et arrondir son biff en fin de

Не Пісня
Не топчи конвалій, Ти не топчи конвалій, Не топчи-чи-чи-чи конвалій. Не топчіть, не топчіть конвалій! (11) Ти не стріляй у птаха, Ти не стріляй у птаха, Не стріляй-ай-ай-ай у птаха. Не стріляй, не стріляй у птаха! (11) Не

How Bout You
I know where I come from: How 'bout you? I don't need baggy clothes, Or rings in my nose to be cool. The scars on my knuckles, Match these scuffs on these cowboy boots. An' there's