Warum Werde Ich Nicht Satt?
Was f?r 'ne bl?de Frage, ob das wirklich n?tig ist.
Ich habe halt zwei Autos, weil mir eins zu wenig ist.
Sie passen beide in meine Garage, f?r mich ist das Grund genug.
Was soll ich sonst in diese Garage neben meiner Riesen-Villa tun?
Die Ger?te f?r den Swimmingpool liegen schon im Gartenhaus
und die Spielzeugeisenbahn ist im Keller aufgebaut.
Jeden Sonntag z?hle ich mein Geld, und es tut mir wirklich gut,
zu wissen wieviel ich wert bin, und ich bin grad hoch im Kurs.
Ich hatte mehr Gl?ck als die meisten, habe immer fett gelebt.
Und wenn ich wirklich etwas wollte, hab' ich's auch gekriegt!
Warum werde ich nicht satt?
Ich bin dankbar f?r mein Leben, hab vieles mitgenommen.
Aus allen Abenteuern immer heil herausgekommen.
Jede Menge Parties und Drogen sowieso.
Und auch mit den Frauen war meistens etwas los.
Ich habe wirklich tolle Freunde, man k?mmert sich sehr nett.
Und auf dem Friedhof ist der beste Platz reserviert f?r mich.
Warum werde ich nicht satt?
Warum werden wir nicht satt?
Похожие новости.
Ходить Гарбуз По Городу
Ходить гарбуз по городу, питається свого роду: - Ой чи живі, чи здорові всі родичі гарбузові? Обізвалась жовта диня, гарбузова господиня: Іще живі, ще здорові всі родичі гарбузові. Гарбуз-гарбузище - довжелезні вусища, Гарбуз-гарбузяка - чуб стирчить як гілляка, По городу
You Don’t Even Try
Our love keeps drifting and you keep giving me to blame I go on loving you although it's all in vain Now you stop carrying so what a chance have you and
Нове Покоління Вибирає Пепс
Все позаду, Трохи вирівнялось Незалежне життя в незалежній країні. Ще далеко до повного "щось" Та вже вчора і завтра не владує на нині. Хто хотів на базар - той вже там. Хто мовчав той - мовчить. Хто
The Sky Under The Sea
I still remember the night you tried to kiss me through the window. I tried to settle for the taste of touching glass over the sound of answering machines, because I love
Ноль Семь
Для меня эта ночь вне закона. Я пишу — по ночам больше тем. Я хватаюсь за диск телефона И набираю вечное 07. Девушка, здравствуйте! Как вас звать? Тома. Семьдесят вторая! Жду, дыханье затая! Быть не может, повторите,
