Die Fliege
Eine Fliege krabbelt mir in meinem Kopf herum
und sie kommt da oben nicht mehr raus.
Sie hat Panik, weil sie sich verlaufen hat,
probiert jetzt jeden Flucht weg aus.
Sie verfolgt eine kleine Nervenbahn,
Ger?t in den R?ckenmarkskanal,
sie fl?chtet in Richtung Vorderhirn,
an der Zwirbeldr?se kehrt sie um.
Ich kann jede Bewegung von ihr sp?ren,
mein Kopf ist ein einziger Schmerz.
Sie rudert hilflos mit Fl?geln und Beinen rum,
und das Vorw?rtskommen f?llt ihr schwer.
Sie verbeisst sich an meinem Drillingsnerv,
gibt nicht auf und irrt umher,
von der Schlagader zu 'ner Blutleiter,
und direkt in die Hirnkammer.
Bis in die Schalt- und Steuerungszentrale
k?mpft sie sich herauf.
Sie spielt ein bisschen mit den Kn?pfen
und schaltet mir die Hauptleitungen aus.
Похожие новости.
Nova York
Essa ? a hist?ria De um novo her?i Cabelos compridos Ao rolar ao vento Pela estrada No seu caminh?o Cravado no peito A sombra de um drag?o... Tinha um sonho: Ir pra Nova York E levar a namorada Fazer seu caminh?o Voar
Интересное Место
Купола, соборы, царь-колокол, царь-пушка Ну же, уже скоро уходит экскурсия в город Мы собираемся в столицу нашей Родины Щаз ещё один садится и отправляемся. Приехали, всем показываю вывеску С красной буковой М. У метро делаем
А Вот Так-То
Ё нигга мазафака эта АК АК вот так то, аккуратность такта Ё нигга мазафака эта АК АК вот так то, аккуратность такта Не культурный Вася я, ругаюсь матом Называюсь русским автоматом В гости захожу ботинок не
Арівідерч
На схилах днів біжить знов річка Разом зі мною все вперед. Вона завжди така як звичка, У ній я бачу свій портрет... Я бачу там як гаснуть свічки, Як час зникає в нікуди, Вмиваючи своє обличчя, Я
The Time (Dirty Bit)
(This is international) (Big mega radio smasher) (will.i.am) I’ve had the time of my life And I’ve never felt this way before And I swear this is true And I owe it all to you (Fergie) I’ve had
