L’Unica Nemica
Sei tu l'unica nemica
Che disastro, che dolore
Odiarti ? poco, amarti ? troppo
Pensarti un fatto quotidiano
Sei l'unica nemica che ho nel cuore
Mi tratti come un quadro fuori posto
Mi sposti, mi risposti e pensi
"Sarebbe meglio regalarlo"
Sei tu l'unica nemica che ho nel cuore
E fai vedere tutto a tutti
E fai toccare tutto a tutti
A te ti piace, a te ti piace
Sei tu l'unica nemica che ho nel cuore
Dai, stasera usciamo insieme
Tu dici:"stasera avrei da fare
No, sono solo vecchi amici"
Ti porto fuori, ma non a ballare
Senza dividerti con nessuno
Divido gi? la mia vita con tutti
Quanta fatica, quanto rinunciare
Distante, bella, unica
Alzerei la vele, con un vento migliore
Forse arriverei da te
Sei tu l'unica nemica che ho nel cuore
Ma che disastro, che dolore
Per? stavolta dico basta!
Un po' d'orgoglio ce l'ho anch'io
Sei tu l'unica nemica che ho nel cuore
E penso che anch'io sar? nemico
Chiss? di chi e in quale cuore
Che disastro, che dolore
Ti porto fuori, ma non a ballare
Senza dividerti con nessuno
Divido gi? la mia vita con tutti
Quanta fatica, quanto rinunciare
Distante, bella, unica
Alzerei le vele, con un vento migliore
Forse arriverei da te
Perch? sei l'unica nemica che ho nel cuore (sei tu l'unica)
Che mi fai morire (sei tu l'unica)
Che mi fai soffrire (sei tu l'unica)
Che mi fai aspettare (sei tu)
Tu che mi fai morire
Tu che sai farmi soffrire
Tu che mi sai far piangere
Tu che sai far l'amore
Tu che mi fai morire
Che ho in questo cuore
Похожие новости.
Материнська Любов
Від порога дитинства у далекі світи Пролітають птахами дні за днями роки, Та куди б не занесли мене долі дороги, Скрізь мене зогрівала твоя вірна любов. Вона вчила любити найдорожче у світі, Рідну матінку-землю вона
Days Like This
I can smell that fresh coffee beginnin' to brew From the swing on this deck with a heck of a view Of the sun burnin' steam off the lake and the dew
Я Не Такий
Вже заростають ті стежки, Де ще недавно я блукав, Де я радів і плакав, Падав, знову вставав, Долю шукав. Сьогодні я вже не такий: Я не соромлюсь почуттів, Те, що не міг Я вчора ще сказати собі, Сьогодні я
Каб’юк І Ахтемiшин
Ніч. Мужик по горбах на хребті несе міх муки Баба в зимі з теї муки Спече йому смачні колобки Та ж ніч. З другого горба каб’юк і ахтемішин - гади повзуть Їм також охота
Gorilla
[Z-Ro] I came up around the roughest of the rough necks, on corners with a bar Shadow rocks and a Geniva real ready to go to war We don't love nothing ready to
