Гулливер
1. Жил-был матрос, ты верь - не верь, но бес его попутал.
И вот однажды Гулливер подался к лилипутам.
Коль выпал случай примирить их с островом Дрейфуску,
Плевать на то, что негде жить в домишках лилипутских.
Плевать на то, что негде жить в домишках лилипутских.
2. С рождения миссионер, постель, камин, о Боже…
Под звездным небом Гулливер свое устроил ложе,
Но местный светоч Балголам, ревнивец и так далее,
Шепнул - и парня по рукам и по ногам связали.
ПРИПЕВ: Казалось бы, наоборот, кто больше - тот сильнее.
Но, удивительный народ: чем шире лоб и выше рост,
Тем лилипуты злее.
Но, удивительный народ: чем шире лоб и выше рост,
Тем лилипуты злее.
3. На утро знать, совет держа, гиганта попросила,
Чтоб Гулливер не обижал туземцев слабосильных
Ни словом гулким, как обвал, ни музыкою громкой.
И чтоб для песен выбирал местечко поукромней.
ПРИПЕВ:
4. На ренегате - ренегат, надули Гулливера.
И простачок большой фрегат похитил у неверных.
Король от радости расцвел, но тут вмешался канцлер:
"Неплохо, если б он привел весь флот блефускианцев".
ПРИПЕВ:
5. И вот подумал наш матрос: "За что ж я здесь страдаю?
Быть надо с теми, кто мой рост нормально понимает.
Там буду петь, о чем хочу, и пить коньяк и вермут".
И будет всем нам по плечу, и будет всем нам по плечу,
И будет всем нам по плечу любовь и гулливерность.
Похожие новости.
Pure Joy
We were talking about how all the years go by, People and places and the march of time, Only memories can take us back there again; Like the day on the boat, beneath
Серце
Де ти є - знову гадаю Як ти є - зовсім не знаю Що ти від мене чекаєш? Чому ти мені не довіряєш? Що ти від мене чекаєш? Чому ти мені не довіряєш? Приспів: Маю - не
Don’t Get Around Much Anymore
Missed the Saturday dance Heard they crowded the floor Couldn't bear it without you Don't get around much anymore I Thought I'd visit the club Got as far as the door They'd have asked me about
Jailer
Would you please, would you please help me Mr. Jailer I better get out of this place n' soon. Don't know how to sleep at night, yeah you say it's alright, but
Агнеса
Срібна злива сліпить очі. В вічних мандрах вершник ночі Крізь свинцевий туман Баского коня жене по волі. Далеко на чужині, В теплих лісах, в старій вежі У кришталевій труні спить принцеса, Зачарована Агнеса. Приспів: Агнеса - казкова красуня із
