Белое Танго
1. Когда якоря мы подняли и отошли от причала,
Усталые волны стонали, отчаянно чайка кричала,
И ветер, ворчливый попутчик, у борта рыдал завывая,
И плакал пехотный поручик, от злости погоны срывая.
ПРИПЕВ:
Как закрою глаза, снова вижу: пепел, кровь и родного мустанга…
И летит, все летит над Парижем
Эмигрантское белое танго.
2. Здесь свои ордена пропиваем, а потом в кабаках мелим ересь.
Да еще кителя надеваем, все как будто на что-то надеясь.
Только мне по ночам нет, не ивы шелестят беспокойно ветвями -
Это стонут в татарском проливе десять тысяч оставленных нами.
ПРИПЕВ:
3. Я в изгнанье согласен, но все же, как-никак, мы частица России.
Отчего ж на душе так тревожно за ее бесконечные сини?
Вы же сами себе отомстите, захлебнувшись своею же кровью.
Но, а нас, если можно, простите,
Нам дожить бы теперь с этой болью.
ПРИПЕВ:
Похожие новости.
Misery
Memories and drinks don't mix too well. Jukebox records don't play those wedding bells. Lookin' at the world through the bottom of a glass, All I see is a man who's fading fast. Tonight
Микуленецьке Пиво
Настояне на сонці і медах, Ячмінний подих вітру степового, Це пиво має неповторний смак, Микуленецьке варте золотого. По вінця я свій келих наливаю, Тікаю від усіх своїх проблем, Хмелію легко і душа співає, Скажу відверто, це едем. Приспів
Valerie (’68 Version)
Well, sometimes I go out by myself And I look across the water And I think of all the things, what you're doing And in my head I paint a picture 'Cause since I've
Know Your Name
Excuse me I couldn't help but notice You noticing me And I was definitely noticing you My name is You know my name But listen I have a question [Verse 1] No it ain't like me to drop too
Si Ella, Si Yo
Si yo fuera un poco menos orgulloso, Algo menos distante, algo menos que? Si ella fuera un poquit?n menos celosa, Algo menos nerviosa, algo menos, eh.. Si ella, si yo, si ella, si yo. Si
