Белое Танго
1. Когда якоря мы подняли и отошли от причала,
Усталые волны стонали, отчаянно чайка кричала,
И ветер, ворчливый попутчик, у борта рыдал завывая,
И плакал пехотный поручик, от злости погоны срывая.
ПРИПЕВ:
Как закрою глаза, снова вижу: пепел, кровь и родного мустанга…
И летит, все летит над Парижем
Эмигрантское белое танго.
2. Здесь свои ордена пропиваем, а потом в кабаках мелим ересь.
Да еще кителя надеваем, все как будто на что-то надеясь.
Только мне по ночам нет, не ивы шелестят беспокойно ветвями -
Это стонут в татарском проливе десять тысяч оставленных нами.
ПРИПЕВ:
3. Я в изгнанье согласен, но все же, как-никак, мы частица России.
Отчего ж на душе так тревожно за ее бесконечные сини?
Вы же сами себе отомстите, захлебнувшись своею же кровью.
Но, а нас, если можно, простите,
Нам дожить бы теперь с этой болью.
ПРИПЕВ:
Похожие новости.
Adesso Dormi
Adesso dormi che il giorno e' finito ... Ed ? finito bene ... Nonostante tutti i nostri casini ... ? finito bene ... Adesso dormi che domani ho ... Da lavorare Non dico che
Чуки-чуки
Як ти, чорте лисий, надоїв! - наче немовля, тебе колишу. Попопив моєї крові, подоїв!.. Я в цвіту, а ти на ладан дишеш. Коло мене хлопців, як роїв, вилося, крутилося багато, А мене якийсь
Nadzieja (feat. Artur Gadowski)
Mo?e masz w g?owie my?li bardziej szalone ni? ja Mo?e masz skrzyd?a ,kt?rych by Tobie pozazdro?ci? ptak Mo?e masz serce, ca?e ze szlachetnego szk?a Mo?e masz kogo? ,a mo?e w?a?nie kogo? Ci brak Nie
Для Друзей
нам повезло, мы были долго вместе мы поровну столетия разделили мы как слова одной
Be My Wife
Sometimes you get so lonely Sometimes you get nowhere I've lived all over the world I've left every place Please be mine Share my life Stay with me Be my wife Sometimes you get so lonely Sometimes you get
