Вернулся Я На Родину
Вернулся я на родину.
Шумят берёзки встречные.
Я много лет без отпуска
Служил в чужом краю.
И вот иду, как в юности,
Я улицей Заречною,
И нашей тихой улицы
Совсем не узнаю.
Я вижу сад над берегом
С тенистыми дорожками,
Гудки на дальней пристани
Я слушаю опять.
В своей домашней кофточке,
В косыночке с горошками
Седая, долгожданная,
Меня встречает мать.
Здесь столько нами прожито,
Здесь столько троп исхожено,
Здесь столько раз влюблялись мы
И в шутку, и всерьёз.
Ведь плакать при свидании
Солдату не положено,
Но я любуюсь родиной
И не скрываю слёз.
Вернулся я на родину
И у пруда под ивою
Ты ждёшь, как в годы давние
Прихода моего.
Была бы наша родина
Богатой и счастливою,
А выше счастья родины
Нет в мире ничего.
Похожие новости.
The Pilgrim — Chapter 33
See him wasted on the sidewalk in his jacket and his jeans, Wearin’ yesterday’s misfortunes like a smile-- Once he had a future full of money, love, and dreams, Which he spent like
Unforgettable Night
I'm speechless, so impressed, I've forgotten all my pain Your presence, in essence, makes it go away Please take the seat next to me... You're just a stranger to me, but somehow you've
Пух И Перья
В постели не пишут Стихи или прозу. Прерывисто дышат, Нелепые позы. В закрытой квартире, А может на даче. Никто в этом мире Не может иначе. припев: По углам распустить Весь пух и перья. Телефон отключить, Захлопнуть двери. Будем вместе решать Свои задачи На даче. И
Я Ещё Не В Угаре…
Я ещё не в угаре, не втянулся в роль. Как узнаешь в ангаре, кто - раб, кто - король, Кто сильней, кто слабей, кто плохой, кто хороший. Кто кого допечёт, допытает, дожмёт: Летуна самолёт
Серце
У кожного моря є свої хвилі У кожного неба є свої зорі У кожного серця є свої стуки У кожного тіла свої муки. Я знаю захочеш від мене ти правду І довго просила, а я
