День Президента
Йде президент до чорного авто,
В його авто з ним не сіда ніхто,
Окрім огуди, роздумів і слави,
Його народу і його держави,
День президента в ніч перетікає.
Нема ні сну, ні спокою не має,
У дім летять світанку перегуки,
Не президентом - дідом снять онуки.
Приспів:
День президента - короткий і вічний,
День президента - марний чи віщий,
У забуття, а чи до постамента,
День президента.
Йде президент до чорного авто,
Взліта крилом розвітрене пальто,
В шибках неони, зорі і темрява,
Його столиця і його держава.
День президента закінчився знову,
На плівках репортерів кожне слово,
Зрадлива втома поруч на сидінні,
Дай Боже сили, духу і терпіння.
Приспів:
Похожие новости.
Мало
Розступилось небо, заховались зорі. Може вже не треба, в мені ціле море... Човен зупинився, я вже не хитаю! Вже не та валюта: де я є не знаю... Хочу дуже скоро, море вилітає, Не тримають дамби.
Ondine
Sous la pierre Sous le V Sous le vent Dans les saules, soul?s Sous ton ventre Douce houle, sous ta nuit Dans la foule, tu m'as dit Affol?, tu dessines un m?lange Des morelles, dans mes mains d'avalanche Des
Лихо
(музика & слова Чура) Ой, там над водою Плаче мати під вербою. Плаче та й хитає Головою: Ой, дітоньки мої, Що ж то ви накоїли- Чужу бабу запросили, Мене вигнали!” Чужа баба стіл накрила, Та й брехнею застелила, Всіх вином зеленим Отруїла. Хто
Der Froschk?nig
Ich frag mich, wie's dir gerade geht und was du jetzt wohl machst. Du denkst bestimmt schon lang nicht mehr an mich und das, was damals war. Wir stolperten in unser Leben, vor einer halben Ewigkeit. Wir
High Heels
Ohh you got me shaking To that moan you made last night Ohh my body's aching From that naked summer light Oh my mind's setting you on It's just a game we play High heels have
