Подруга Шинель
Назавжди дарована, воїном шанована,
Ти пройшла походами все життя земне.
Приспів:
В ніч холодну сніжну зігріває ніжно,
Вірная солдату подруга шинель.
У вогнях пропалена, у боях поранена,
Ти від кулі лютої зберегла мене.
Приспів:
А коли солдати полягають спати,
Сниться їм, як вітер війни прожене.
Приспів:
І коли згадаємо тих, кого немає вже,
І сто грам наркомівських в чарочки наллєм.
Приспів:
Долею одною живемо з тобою,
Службу Батьківщині віддано несем.
Приспів:
Похожие новости.
Танго Любви
Нет ничего короче с тобой проведенной ночи Нет ничего слаже губ твоих нежных, сочных Ты говорил эти слова мне вновь и вновь, Но я не верю в твою красивую любовь Нет ничего короче с
Gotham City
T?ma la tronche des habitants de ma ville Un v?cu sombre, ce qui les fait tenir c'est les amph?tamines Bienvenue dans un monde de tar? L? o? le poison se vend en paquet
Someday (We’ll Be Together)
Your voice comes calling through the mist I awake from a dream and my heart begins to drift Tonight we're on our own Tonight we're all alone Oh-oh, tonight Someday we'll be together And the night
XTC
Ich f?hle mich wohl, mir wird ganz warm, und die Welt f?ngt sich an zu dreh'n, als wenn ein starker Sonnenstrahl sich ?ber meine Seele legt. Ich fliege auf einem Wolkenmeer, das zwischen Himmel und
Чисте Повітря Мрій
Я в полоні своїх мрій, Ти в полоні моїх дій, Дуже тепла і пластична гра. Знову танцю легкий плин. Світ неонових вітрин, Електричний дотик наших тіл. Приспів: Чисте повітря мрій, Рухайся мені на зустріч. Чисте повітря мрій, О-о-о! Чисте повітря мрій... Просто
