Прощай!
Вiддзвенiло лiто в запашних покосах,
У журливих хмарах синiй небокрай.
Розплела кохання золотавi коси
I пiшла вiд мене, кинувши: "Прощай!"
Приспів:
Прощай!
Та чи зможу тебе я забуть?
Прощай!
У цiм словi безрадiсна суть.
Прощай!
Наче пострiл прицiльний, що б’є
Прямо в серце.
Прямо в серце моє.
Вiдлiтають птахи в посивiлу просинь.
Спiнився дощами в горах водограй.
Журиться за лiтом золотава осiнь,
Шепочу в нестямi зрадливе: "Прощай!"
Приспів
Крiзь дощi осiннi, хугу i морози
Йду я за тобою в дивовожний край.
Вiрю, що з’явлюся на твоїм порозi,
Подарую "Здрастуй", поверну "Прощай!"
Приспiв
Похожие новости.
Une Fille Comme Toi
Tr?s longtemps, j?ai cherch? Par les rues encombr?es de la ville Tes grands yeux, ta beaut? Et ton allure de poney gentil Ton sourire, une fille comme toi Maintenant, j?ai trouv? Et je vais tout heureux
Un Ano Sin Ver Llover
("A Year Without Rain" Spanish Version) Di que sientes cuando pienso en ti una y otra vez Cada instante, que nos resultan mil Mi mundo esta al revez Que mi no mundo es cierto
Заждалась
Там, где ночью ты живёшь, Там, где снег, жара и дождь, И летают птицы над водой, Я зову тебя опять, Чтоб найти и не отдать Никому, никогда, Ты только мой! Заждалась, заплакала, устала, Не спала, дрожала, заплетала Нити нашей
Ранесень
Луговая зозуленька Рано-рано, Луговая зозуленька Да
Let It Loose
Who's that woman on your arm all dressed up to do you harm And I'm hip to what she'll do, give her just about a month or two. Bit off more than
