Прощай!
Вiддзвенiло лiто в запашних покосах,
У журливих хмарах синiй небокрай.
Розплела кохання золотавi коси
I пiшла вiд мене, кинувши: "Прощай!"
Приспів:
Прощай!
Та чи зможу тебе я забуть?
Прощай!
У цiм словi безрадiсна суть.
Прощай!
Наче пострiл прицiльний, що б’є
Прямо в серце.
Прямо в серце моє.
Вiдлiтають птахи в посивiлу просинь.
Спiнився дощами в горах водограй.
Журиться за лiтом золотава осiнь,
Шепочу в нестямi зрадливе: "Прощай!"
Приспів
Крiзь дощi осiннi, хугу i морози
Йду я за тобою в дивовожний край.
Вiрю, що з’явлюся на твоїм порозi,
Подарую "Здрастуй", поверну "Прощай!"
Приспiв
Похожие новости.
Ой, Да На Речку Пригласил
Ой, да на речку пригласил, Моё сердечко покорил, Нежные слова и все такое о любви, Будем мы с тобой гулять до зари. Ой да на том, да бережочке, Всё сидишь – я не иду. Хоть
АлеАда
Медленно берега открывают тебя, Прямо в сердце меня поцелует она! Алеада, алеада! И стремительно мы, как осадки слезы Совпадаем всегда. Две любви - два лица! Алеада! Что такое "на край"? Там не знает никто! Что такое печаль?
Кед Єм Ишов
Кед єм ишов през тот ліс През ліс калиновий Ступив я там на камін Камін мармуровий А з під того каменя Водичка выпливат Напий ся єй моя мила Кед єс справедлива Як бым ся єй напила Красу бым втратила А
Дні Минають
Бистра вода греблю рве, Що минуло не вернеш назад, Не повернеш Від любові, що була, Нам залишилась зима і ти Давно не та Скільки б років не пройшло, Скільки б зим не замело слідів В моїй душі Від любові,
Ching Chime
Why make time When no one pays a dime To remunerate a rhyme Over the ching chime Ch-ch cha-ching chime Ch ch cha-ching chime Creating a crime To start with melamine Looking at a mime The rhymes are all
