Наши Сердца
Город уснул, город молчит,
Он слушает как моё сердце стучит
Но в мрачных кварталах тишина
Скопилась там боль моя, боль - это я
Мне больно смотреть на общество сейчас
Оно так кайфует, но кайф лишь на час
Ну а потом звонкий смех
И слёзы текущие из глаз тех
Кто не мог стоять, а пытался кричать
Кто хотел нас спасти и не боялся упасть
В пропасть упасть где живёт только страх
Страх одиночества в наших сердцах ...
Наши сердца
ЖДУТ ПЕРЕМЕН!
Наши тела
НЕ БОЯТСЯ ИЗМЕН!
Наши глаза
ГОРЯТ ЯРКИМ ОГНЁМ!
Наши слова
СЕБЯ МЫ СПАСЁМ!
Наши сердца
ЖДУТ ПЕРЕМЕН!
Наши тела
НЕ БОЯТСЯ ИЗМЕН!
Наши глаза
ГОРЯТ ЯРКИМ ОГНЁМ!
Наши слова
СЕБЯ МЫ СПАСЁМ!
Я так боюсь, да, оставаться один
На тысячи лет, как в лампе джин
Страх никогда не приходит зря
Когда предают свои-же друзья!
И в душу плюют с высокой горы
Страх приходит с той стороны
С которой ты его совсем не ожидал
Но он пришёл и судьбу поломал
Но надо повернутся к боли лицом
Пока начало не стало новым концом
Встать с колен и нанести удар
И разжечь в душе новый пожар!
Наши сердца
ЖДУТ ПЕРЕМЕН!
Наши тела
НЕ БОЯТСЯ ИЗМЕН!
Наши глаза
ГОРЯТ ЯРКИМ ОГНЁМ!
Наши слова
СЕБЯ МЫ СПАСЁМ!
Наши сердца
ЖДУТ ПЕРЕМЕН!
Наши тела
НЕ БОЯТСЯ ИЗМЕН!
Наши глаза
ГОРЯТ ЯРКИМ ОГНЁМ!
Наши слова
СЕБЯ МЫ СПАСЁМ!
Можно много дорог по жизни пройти
Но можно никогда так и не найти
Я обязательно вернусь туда откуда ушёл
Пусть даже счастья своего там и не нашёл
Вернусь по темам давно не спетых строк
Вернусь и закрою свою душу на замок
Пусть мысли рождаются в её закоулках
Песни прячутся в её переулках
Я не пущу их наружу, я не дам им свободы
Мои мысли и песни - просто уроды!
Вот и закончена жизни война
Моя душа снова одна...
Наши сердца
ЖДУТ ПЕРЕМЕН!
Наши тела
НЕ БОЯТСЯ ИЗМЕН!
Наши глаза
ГОРЯТ ЯРКИМ ОГНЁМ!
Наши слова
СЕБЯ МЫ СПАСЁМ!
Наши сердца
ЖДУТ ПЕРЕМЕН!
Наши тела
НЕ БОЯТСЯ ИЗМЕН!
Наши глаза
ГОРЯТ ЯРКИМ ОГНЁМ!
Наши слова
СЕБЯ МЫ СПАСЁМ!
Похожие новости.
20th Century Boy
[Originally by T.Rex] Friends say it's fine Friends say it's good Everybody says it's just like Robin Hood I move like a cat Crawl like a rat Sting like a bee Babe I'm gonna be your man And
Ми — Мертвий Півень
Добрий вечір Добрий вечір Добрий вечір вам Добрий вечір Добрий вечір Добрий вечір вам Добрий вечір Добрий вечір Добрий вечір вам Ми - Мертвий півень, Мертвий півень - ми Ми - Мертвий півень, Мертвий півень - ми Ми - Мертвий півень,
Утро Прощай
Возьми моё тепло, ведь должен же я его куда-то деть. Возьми моё тепло сегодня, ведь завтра я уже могу умереть. Ты слышишь, как кто-то мешает на кухне ложечкой чай. Ты слышишь, они возвращаются.
The Twelve Days Of Christmas
ON THE FIRST DAY OF CHIRSTMAS MY TRUE LOVE GAVE TO ME A PORTAGE IN A PAIR TREE ON THE SECOND DAY OF CHIRSTMAS MY TRUE LOVE GAVE TO ME TWO
Non Identifi?
(Florian Peppuy) Du vent contre ma peau Et le silence d'une vall?e apache Un c?ur pur, une vie, un amour sans chrysanth?mes ? la fin Sans bleus dans l'?me, ? ne plus savoir o?
