Голова Альфредо Гарсии
В детстве мне снился один и тот же сон:
Что я иду весел, небрит, пьян и влюблен,
И пою песни, распространяя вокруг себя
Свет и сладость.
Теперь друзья говорят, что эти песни не нужны,
Что они далеки от чаяний нашей страны;
И нужно петь про нефть.
Я устарел. Мне не понять эту радость.
Новости украшают наш быт
Пожары, катастрофы, еще один убит
И всенародная запись на курсы
Как учиться бодаться;
На каждой странице - Обнаженная Маха;
Я начинаю напоминать себе монаха -
Вокруг нет искушений, которым
Я хотел бы поддаться.
И я прошу - что было сил;
Я прошу, как никогда не просил,
Я прошу - Заварите мне девятисил - и еще:
Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
Вы - несостоявшиеся мессии и
Население всей соборной России -
Воздержитесь от торговли
Головой Альфредо Гарсии;
Унесите отсюда
Голову Альфредо Гарсии.
Главная национальная особенность - понт;
Неприглядно, слякотно и вечный ремонт -
Говорят, с этим можно справиться,
Если взяться дружно;
Но мешает смятенье в неокрепших умах;
Засада в пригородах, медведь на холмах;
И женщины носят матросов на головах,
Значит - им это нужно;
Маразм на линии электропередач,
Всадник с чашей Грааля несется вскачь;
Но под копытами -
Пересеченная распиздяйством местность;
Даже хоры ангелов в этом краю
Звучат совсем не так, как в раю;
То ли нужно менять слуховой аппарат -
То ли менять окрестность.
И я прошу - что было сил;
Я прошу, как никогда не просил,
Я прошу - Заварите мне девятисил - и еще:
Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
Унесите отсюда голову Альфредо Гарсии;
Вы - несостоявшиеся мессии и
Население всей соборной России -
Воздержитесь от торговли
Головой Альфредо Гарсии;
Унесите отсюда
Голову Альфредо Гарсии.
Похожие новости.

Take The Water To The Mountain
(Jon Anderson) Take the water to the mountain; Take the river to the sea. Let the forest be salvation Long before it needs to be. Take the water to the mountain; Let your body flow upstream. Let

Abitur
Ich hab Abitur! Ich bin so stolz daf?r! Ich hab mich jahrelang so durchgeschwitzt, doch jetzt ist die Sache voll geritzt. Ich hab den Beweis, dass ich nicht bl?d sein kann. Wer h?tte das je

Bless The Broken Road
I set out on a narrow way, many years ago hoping I would find true love along the broken road but I got lost a time or two wiped my

It Don’t Come Easy
(It don't come easy, you know it don't come easy) (It don't come easy, you know it don't come easy) Got to pay your dues if you want to sing the blues And

It’s A Wrap
[Verse 1] Yet another early morning and you walk in like its nothing > hold up hold up hold tight Ain't no donuts ain't no coffee See I, know ya see me calling and