Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Довбуш

В рубрике: Тексты песен — 25.07.2012

С малолєтства в горах проізрастав,
Справєдлівості поняття від пріроди пріняв
Довбуш!
Для каждого гуцула як батько родний,
Для панів любої масті як собака цепний
Довбуш!

Приспів:
Довбуш, пріродний чєловєк!
Ім’я його ми не забудем вавєк!
Довбуш, пріродна людина,
Ім’я його ми не забудем до загину! (весь куплет - 2)

Довбуш був унікальним кєнтом,
Обладав ударом на 120 кілотон
Довбуш!
Довбуш!
Сєрдєц врачєватєль, унікального удара обладатєль!
Довбуш!
Сєрдєц врачєватєль, унікального удара обладатєль!
Довбуш!
Сєрдєц врачєватєль, унікального удара обладатєль!
Довбуш!
Сєрдєц врачєватєль, унікального удара обладатєль!

Приспів

Єслі трєбуєцца помощь,
Він з Говерли кричав,
А із Чорного лісу Кармалюк отвічав:
"Довбуш! Добвуш!"

Приспів (2)


Похожие новости.


Lord Knows

Lord Knows

[Intro: Rick Ross] All we wanted was opportunity Just Blaze, Lord Knows! [Verse 1: Drake] It's your worst nightmare, it's my first night here And this girl right here, who knows what she knows? So I'm



In Another Life

In Another Life

I have known you my whole life When you were ten, you said you'd make me your wife Eight years later you won me over Just as I took the world on my



Під Прапором Перемоги

Під Прапором Перемоги

Під прапором перемоги Ми йдемо карбуючи крок Сталеву волю у серці І чим міцніше поступ Чим вище наш штандарт Тим ближче перемога Білої Раси солдат Під прапором перемоги І кожен із нас знає Якщо не зробити цього Не вбити в



Don’t Give Up On Each Other

Don’t Give Up On Each Other

You say it's better to behave just like I never met you Why is it only I can cry And you can say goodbye in a minute Don't you remember I was your friend And



The Man Who Sold The World

The Man Who Sold The World

We passed upon the stair, we spoke of was and when Although I wasn't there, he said I was his friend Which came as some surprise I spoke into his eyes I thought




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.