Перед Війною
Що буде з нами за хвилину,
Ми зникнем раз та назавжди,
У сірій тав жорстокій атмосфері війни.
Нас вбивають та гвалтують політичні суки,
Біль, голод та холод, горе та...
Приспів:
Страх перед війною,
Страх перед війною.
Я не можу змінити те, що бачу,
Сонце вже світить лише на півсили.
А за тим, що політик комусь не пробачить -
Є причина і ще однієї могили.
Я не хочу боятись того, що говорю,
І радіти за голод в сусідній країні,
Мій протест перетне політичні простори
І зав’яже вузли у винних на шиї...
Приспів:
Я перед війною,
Я перед війною.
Приспів
Похожие новости.
Ревность
Ревность, в сердце твоем ревность, Снова небо в темных тучах... Знаю, ты ростиш неверность. Знаю, ревность тебя мучит... Ревность, как её осудишь Словом, взглядом незаметным. Знаю, ты меня ревнуешь, Знаю и люблю за это... Все же
I Won’t Apologize
You had me to get her. And here, I thought it was me. I was changin', arrangin' my life to fit your lies. It's all said and all done. I gave it all for
Дождь
Зеркальные тротуары Повсюду везде освещают машины фары, Проезжающей в дневной мгле, По затуманенной дороге. Наверно боги сегодня очень строги. Брат, смотри не промочи ноги. Вроде бы июль на дворе, Но ветер дует, срывая с окон тюль, как
Немереный Путь
С привычной легкостью наперевес Я включаюсь в общий процесс. Запрещающие знаки летят долой: Осторожно, это я начинаю свой Немереный путь, Непреднамеренный путь. Навстречу препятствия, Рождается лес, Все идут по кругу, Каждый чувствует вес, Инспектор по движению — Странный такой: Обеспокоен, как я Направлю
Dormi Amore
Stanotte voglio stare sveglio ancora un po' Guardare mentre ti addormenti su di me Mezzanotte se n'? andata ormai da un po' So che sei stanca e crollerai Vieni qui vicino a me Sono qui