Мій Човен
Приспів:
Човен мій!.. Воля!
Човен мій!.. Доля!
Човен мій!.. Воля! (весь куплет - 2)
Мій човен висока хвиля кидає,
Вітер рве і все ламає,
Мої вуста шепочуть: "Не треба",
В молитві здіймаю руки до неба.
Я сам серед хмар грозових,
Мій човен у вихорі шквалів сліпих,
Від холоду зводить руки,
У небі чайки - моря круки.
Відчай у серце крадеться,
Точить мужність, мужність рветься,
Вуста печуть від солі,
Так обоє ниють від болі.
До чого плач, скигління,
Помилуй, Боже, дай прозріння,
Човен виведи на тиху воду
І втихомир негоду.
Приспів
Знову сон мені цей сниться,
Ніби я бездомна чайка-птиця,
Пошли мені тишу, о щастя зоре,
Та мариться вітер і море.
Доле моя, мій човен самотній,
Десятки очей і сотні,
Кидають мене у моря безодню,
Але я сильніший сьогодні.
Приспів
Я не буду назавжди ставати коритись,
Буде мій човен по морю носитись,
Минаючи пристань брехні,
Нехай тривожні мої дні.
Тривоги в обіймах ночей,
І погляд ворожих недобрих очей,
Та й хай безпритульною є моя доля,
Але це воля!
Приспів (2)
Похожие новости.
The Calm
[Verse 1:] Uh, I'm just so far gone, october's own, Please leave me alone Drunk off champagne screamin' in the phone See my house is not a home, fuck is goin' on Where did
Я Пою Тебе
Я прошу тебя не забывай Пою тебе ты вспоминай Я жду тебя ты приезжай Любить меня не прекращай (2 раза) Поезда уезжают прямо в Сочи Ну я теперь лечу туда Я скучаю по тебе сегодня очень Расскажи
Ти Моя
Не знаю я, як стільки літ я жив без тебе Ти ангел мій, мені тебе послало небо Моя єдина, мій подарунок долі Ти впала зіркою з небес в мої долоні Не вірю я, неначе
I Heard The Bells
(Henrey Wadsworth) I heard the bells on Christmas Day Their old familiar carols play And wild and sweet the words repeat Of peace on earth, good will to men I thought how, as the day
A Celebration
Don't worry darling, That's no forever in my eyes, Just want to hold you for a while, Nobody knows how it will go, Spending this night together; I can hardly believe it's true, I can hardly
