Безсоння
I
Закриті штори твоїх історій,
Моєї правди не знайдеш ніколи.
Кудись летіти
Ми наче діти
Дозволь спитати, чи мені радіти.
Приспів:
В твоїх долонях моє безсоння.
Від цього крику пульсує скроня.
Як кадр із фільму спішу повільно,
Гірке повітря вдихаю вільно.
ІІ
З дощем жартую, свій сон малюю.
Скажи тихіше, може я почую.
Між хмар заснути
Свій біль замкнути
На всі питання відповідь почути.
Приспів
ІІІ
З одного слова уся розмова.
Твоє зітхання, наче колискова.
Твоїх історій
Закриті штори
Назад дороги не знайдеш ніколи.
Приспів (2)
Похожие новости.
Про Это…:
Луна, звёзды, трава, речка А помнишь свечка, горела свечка Шла песня, поём вместе Твои ладони и стук сердечка Тук-тук-тук а-а-а... Встает солнце, светлеет небо То было время, то было время В глазах истома, томленье тела Твое дыханье... я
Quand Le Rideau Tombe
Nous sommes tous a la merci du monde Qui change chaque seconde Nous sommes tous fait d’espoir De doutes, de hasards Mais vos regards sont nos phares C’est comme une bouff?e d’oxygene Car nos joies et
The Man Who Sold The World
We passed upon the stair, we spoke of was and when Although I wasn't there, he said I was his friend Which came as some surprise I spoke into his eyes I thought
Entre Deux Femmes
L'une a peur que je l'abandonne et l'autre envie qu'on lui pardonne mais je n'y peut rien du tout elle ont des heures pour que je vienne c'est mal parti pour que je tienne si
Already Gone
Remember all the things we wanted Now all our memories, they're haunted We were always meant to say goodbye Even with our fists held high It never would have worked out right, yeah We were
