Журавл
Пливе човен вранці повен та й від рідної землі,
Хвилі моря, сльози горя, як тужливі журавлі,
Що над нами пролітають до чужинських берегів,
Чи повернуться не знаю і про це гіркий їх спів.
Приспів:
Журавлі, журавлі, журавлі,
Скиньте з неба мені хоч пір’їну,
Журавлі, журавлі, журавлі,
Поверніть мене на Україну.
Пісня лине журавлина і надією живе,
Що їх рідна Україна знов до себе позове,
А в неволі моя доля певно крилонька складе
І додому вже ніколи в небі стежку не знайде.
Приспів (3)
Похожие новости.
Блудний Син
Не сказавши ні слова нікому, Щоб багатство і славу знайти, Рано-вранці із рідного дома, Я пішов, я пішов у світи. Я пішов крізь тумани і вітер, Крізь омани шляхів і стежин, І блукав, і блукав я
Who Could It Be
[Hook x2] Who could it be (who could it be) But that M double A-B (but that M double A-B) And we're sho nuff gon shine (and we're sho nuff gon shine) Making everybody
Tier
Laufen, laufen, laufen - immer wieder hin und her. Stumm und voller Ungeduld, die f?r immer brennen wird. Wie ein Tier in einem K?fig, nach vorne und zur?ck, voller Hass und Verachtung, auf sich und diese Welt. Durch
La Douille
Wati B Wati B Frappe ! Wati B Wati B Frappe ! Wati B Wati B Frappe ! Wati B Wati B Frappe ! Trois?me prototype v'la l'?quipe qui te tabasse passe ? tabac
Лунапарк
Я вернулся ночью, город обесточен, Разгоняя мрак, сиял под небом луна-парк. Адрес был неточным, Почерк неразборчив. Я закрыл глаза, И время двинулось назад. Я всё ещё верю. Ты смотришь вниз На мой смешной оптимизм. Большие потери Несла душа, когда свободой
