Любовь Уходит По-английски
Ты в городе ночном
Ночное ждешь такси
Мое окно
Горит прощальным светом
За то, что не случилось, ты прости,
А впрочем лучше промолчать об этом
Припев:
Но кто ж на свете
Кто же не грешил
Я ухожу на дно души
А на душе сегодня дождь со снегом
Со мной ты попрощаться не успел,
Ах, милый мой ну, что же ты мне сделал,
Что же ты мне сделал,
И, что же ты мне сделать не сумел.
Такси подъедет, всхлипнут тормоза
Со мной остались ночь, Бетховен, виски
Луна как желтый пес глядит в глаза
Любовь уходит тихо по-английски.
Припев...
Что тебе он сделал?
Да то, что ты мне сделать не сумел.
Похожие новости.
La Vita E’ Una
Questa vita non la cambierei Anche se alle volte picchia duro E ti senti spalle al muro Circondato dai guai E gli amici sembrano stranieri Che tu non capisci mai Gridi aiuto ma la voce tua E'
Marry For Money
She was pretty She was smart she was witty Yeah she had charm Cupid shot me that's what got me down the aisle But that match made in heaven Went straight to hell Split up our possessions Put the
Аби Тільки
Я розкидаю зло, наче попіл, А ти благаєш: "Досить!", Ось так втрачаємо кохання, Набуваємо непотрібний досвід – Цікаві досліди над власними мозком. Собі здаюся крутим, Тобі здаюся відморозком. З тобою, як у бою, Вирішив бити першим. Тепер знаю, що
Больше Не Встречу
Как мы дружили, как рядом шли Как рядом были, в любой дали О том сегодня, почти невольно Вновь я вспомнил, вновь я вспомнил Наши дни, те наши дни… Ушёл ты
Ponto Certo
Foi s? chegar, E sem querer voc? me olhou, Foi s? olhar, Que o meu cora??o disparou, Que confus?o, Voc? fez meu mundo girar, Que tenta??o, Eu sinto seu cheiro no ar, ? muito mais do que uma
