Паузы
А. Макаревич
Давайте делать паузы в словах,
Произнося и умолкая снова,
Чтоб лучше отдавалось в головах
Значенье вышесказанного слова.
Давайте делать паузы в словах.
Давайте делать паузы в пути,
Смотреть назад внимательно и строго.
Чтобы случайно дважды не пройти
Одной и той неверною дорогой.
Давайте делать паузы в пути.
Давайте делать просто тишину –
мы слишком любим собственные речи,
Ведь из-за них не слышно никому
своих друзей на самой близкой встрече,
Давайте делать просто тишину.
И мы увидим в этой тишине,
Как далеко мы были друг от друга.
Как думали, что мчимся на коне,
А сами просто бегали по кругу.
А думали, что мчимся на коне.
Как верили, что главное придет,
Себя считали кем-то из немногих,
И ждали что вот-вот произойдет
Счастливый поворот твоей дороги,
Судьбы твоей счастливый поворот.
Но век уже как будто на исходе,
И скоро без сомнения пройдет
А с нами ничего не происходит,
И вряд ли что-нибудь произойдет.
И вряд ли что-нибудь произойдет.
Похожие новости.
Our Hearts Are Holding Hands
OUR HEARTS ARE HOLDING HANDS WITH BONNIE OWENS (Bill Anderson) « © '65 Johnny Bienstock Music, BMI » We're far apart but our hearts're holding hands It's lonely just to sit here by myself each
Наколочка
1. Ты на теле, не скрывая, носишь красоту. Как ты это называешь? Кажется, тату? Но свою рубашку не расстегиваю я, Притаилась там нако - наколочка моя. ПРИПЕВ: Прошлась по коже иголка -
Свободная Птица
Облаков немая тень, сонный луч звезды, На асфальт роняет свет Теплый ветер ночной зари. Почему со мною нет в этот миг тебя, Почему в холодной мгле От меня ты так далека. Свободная птица ты в свободном
Nur Zu Besuch
Immer wenn ich dich besuch, f?hl ich mich grenzenlos. Alles andere ist von hier aus so weit weg. Ich mag die Ruhe hier zwischen all den B?umen, als ob es den Frieden auf
Right
Taking it all the right way Keeping it in the back Taking it all the right way Never no turning back Never need, no Never no turning back Flying just a sweet place Coming inside and safe Flying
