Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Корень Мандрагоры

В рубрике: Тексты песен — 15.08.2012

А дело было так – я ловил пескарей в луже, промерзшей до самого дна
Солнце уходило от меня навсегда – а я смеялся над ним
Будет ли весна – если да, то когда, если нет – то зачем открывать глаза
И завидовать слепым
И думать о последнем дне
Нет для меня ничего современней, чем древние саги и руны
А вчера на углу был убит постовой за то, что плевал мимо урны
И не знал даже

Кто танцевал с нами на Лысой горе в ту ночь
Кто отводил от нас все несчастья и ссоры
Он волшебный и сладкий
Он целебный и сочный
Корень Мандрагоры

Откуда нам знать, что такое листва, если все дерева разошлись на дрова
Откуда нам знать, что такое война, если мы не знаем мира
Но тает нектар на медовых устах
И девочка в белом считает до ста, изогнувшись как лира
И смотрит на меня с укором
Так же браслеты блестят на запястьях и светом таинственным манят
А что еще нужно для полного счастья
Так это открыть эту тайну
И узнать все же


Похожие новости.


Brand New Dream

Brand New Dream

i've got a brand new dream i know in dreams i'll find myself again i've got a brand new dream the other ones i had went down the drain now all i'm asking for



Неверные Пути

Неверные Пути

Разлучная пора, Белая сирень, Мне уже пора, От елей тень. Бегут наши дни, Как в речку ручейки, Нам их не вернуть И не спасти! Припев: Мы неверной дорогой идём, Ищем



Весільна Пісня

Весільна Пісня

Два серця, дві душі сплелися воєдино "Люблю!" - сказала ти, і відголоском лине У відповідь моє "Люблю! Люблю тебе я назавжди!" Приспів: Серця одного ми дві половинки: Я і ти - королева моя! А в



Garden Party

Garden Party

I went to a garden party to reminisce with my old friends A chance to share old memories and play our songs again When I got to the garden party, they all



Українська Вендета

Українська Вендета

Минає день, минає ніч, Чужинців стає все більше, А як же слава, а як же Січ? Де гордість за нашу націю?! Вони лізуть, як щури Заповнюють твою країну А позаду тримають ножа, Щоб всадити тобі у спину. Українська




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.