Йосифа Кун. Дух
Дозволь мені кружляти над тобою.
Я знав Йосифу Кун, я знав ще кількох жінок.
Песій Ринок вітав мене песім гавкотом,
А черниці з вулиці Сакраменток
Ховалися в нішах.
Ані разу не вигнав мене Макольондра,
Я завше мав гроші і розум.
Покажи своє місто. Я хочу
Йти за отими дівчатами
В сукнях червоних.
Я хочу дзвонити
З оцих телефонних кабін.
Я хочу набрати номер Йосифи Кун
І почути, як вона скаже:
"Дозволь мені кружляти над тобою". (2)
Похожие новости.
At The Bird’s Foot
There is a fire, burning in the ocean With death black smoke and devil red flames You can see it, burning from the valley, Oh you can see it from the high planes Well
That, That Is Ii: Crossfire
(Anderson/Squire) Julie's sick and tired of her job n' all the reasons lately She took it out on God and laid her soul to hell and let the baby die Julie's child was born
Она
Раскачало жизнь мою И у счастья на краю Потеряла я тебя, потеряла. Мне казалось в час ночной Не отдам тебя другой. Отдала, мне так судьба нагадала. Шторы черных облаков Упадут над нами слов, Тот, кого я так люблю,
One World
I can feel it in my blood, I can hear it in my footsteps, I can see it all around, that everywhere connections Are breaking away, and people know that something must
ЦЦЦ
Коли переїхав – забувся Напевне, що був я бухий Мій адрес не хата й не вулиця Мій адрес сьогодні такий Ццц Ленінград спб крапка ру Ццц Ленінград спб крапка ру Коли зупиня мене мусор
