Йосифа Кун. Дух
Дозволь мені кружляти над тобою.
Я знав Йосифу Кун, я знав ще кількох жінок.
Песій Ринок вітав мене песім гавкотом,
А черниці з вулиці Сакраменток
Ховалися в нішах.
Ані разу не вигнав мене Макольондра,
Я завше мав гроші і розум.
Покажи своє місто. Я хочу
Йти за отими дівчатами
В сукнях червоних.
Я хочу дзвонити
З оцих телефонних кабін.
Я хочу набрати номер Йосифи Кун
І почути, як вона скаже:
"Дозволь мені кружляти над тобою". (2)
Похожие новости.
Гори-гори Ясно
Тінь, тінь зявилась на стіні, Ти знов мандруєш увісні. Ніч, ніч - мені пора іти. Що я роблю, а як же ти? Стоп! Стоп! Нікуди не піду, Бо вже нікого не знайду. Крок, крок від щастя
Тук-тук
Тук-тук, откройте, это я, ваше сердце, Меня заперли за дверцу за седьмым замком-ком, Дураком, босиком, целиком, кровь с молоком. Тук-тук, откройте, это я, ваша совесть, Недочитанная повесть с обожженными страницами, С равнодушными лицами
The Wildfire (If It Was True)
Well there's something in the way She said I hate you 'cause you breathe It's not the first time that I heard it But this one is out of reach I got my mind
Кольоровий Світ
Він не прийшов, - хай так буде, Другий прийде і все забудеш. Тільки не плач і не чекай, - то марно Сонцю радій, люби себе. Ти не одна, таких багато І може він тебе не
Новые Люди
Замер троллейбус в троллейбусном парке Перепутал механик провода по запарке Выключив лампочки в 40 электросвечей Люди ночами делают новых людей Такие тонкие стены из цветного картона В светло-серых дворцах из стекла и бетона Доверяя всему что
