Вільний Радикал
Моє життя - не кіно і не галімий серіал
Ви думаєте хто я, я вільний радикал!
В незалежній країні, залежних людей
Де майбутнє нації нюхає клей!
Наша реальність - це купа бухла
Всім весело жити майбутнього нема!
Наркотики - погано, це не акцизний товар
Прийміть від влади нікотиновий дар!
Нація на націю, люди на людей
Не побачите ви більше зелених алей!
Скоро сонце згасне, пропадуть зірки
Ніхто не залатає вже озонові дірки!
Зона руйнації, можливо це сенсація
Знайдеться той хто скаже, чувак ти маєш рацію
Ви всі готові захищати свій дім
Мені дуже шкода він давно уже згорів!
В мене є все, що мені потрібно
Сила в руках, голова на плечах
Ваше життя мені огидне,
Я зроблю так, щоб поїхав ваш дах!
В мене є все, що мені потрібно
Сила в руках, голова на плечах
Ваше життя мені огидне,
Я зроблю так, щоб поїхав ваш дах!
Приспів:
Вільний радикал, не боїться смерті,
Вільний радикал давно вже мертвий.
Реальність провокує, постійно суїцид
На ракову пухлину схожий цей світ.
Один відсоток непотрібних людей,
Один серед сотні галімих ідей!
Один відсоток непотрібних людей,
Один серед сотні галімих ідей!
Приспів
Похожие новости.
In The Closet
Mystery Lady: There's something I have to say to you If you promise you'll understand I cannot contain myself When in your presence I'm so humble Just touch me Woman to man She's just a lover Who makes me high It's
Tonight
Everything will be alright tonight I said everything will be alright tonight No one moves No one talks No one thinks No one walks tonight Tonight Everyone will be alright tonight Everyone will be alright tonight No one moves No
Hold On
Ref. Hold on Come on come on baby Hold On Let's get it over and go on Wherever it may take me I like it when you Hold on Come on come on baby Hold on Let's get it over
Роковая Любовь
Жизнь я рисовал с линейкою прямой. Я разрубал узлы и не терял покой. Унизиться боясь, я женщин унижал. И знал я, что так надо и не переживал. Но звери дикие мне в душу ворвались. И
Перехрестя
Кожна хвилина у руках Мала би бути нам важна Даремно - ми кидаєм її у пропасть Скоро все стане минуле І все, що за нами зостане: Питання - чи дали все ми від себе? Бо скоро
