C’est Les Femmes Qui M?nent La Danse
On me dit que je suis too much
Et je dois avouer que oui
C'est ma folie, ma touch
Je n' suis pas vraiment d'ici
Je me construis une plan?te
O? l'on en fait qu'? sa t?te
Et j'ai comme religion
De n' pas trop m' poser de questions
C'est les femmes qui m?nent la danse
Dans leurs vies et dans leurs coeurs
C'est les femmes qui m?nent la danse
Qui ont les cl?s de leur bonheur
Qui ont les cl?s de leur bonheur
On n'est pas le sexe faible
Mais l'enfer et le paradis
Pour nous les ?toiles se l?vent
Illuminent la nuit
On a invent? la transe
Lorsque nos hanches balancent
On enflamme les sens
Pour une vie plus intense
C'est les femmes qui m?nent la danse
Dans leurs vies et dans leurs coeurs
C'est les femmes qui m?nent la danse
Qui ont les cl?s de leur bonheur
Qui ont les cl?s de leur bonheur
Dans le ciel et dans leurs peaux
Dans ce vide comme un ?tau
C'est les femmes
Qui ont les cl?s de leur bonheur
C'est les femmes qui m?nent la danse
C'est les femmes qui m?nent la danse
Dans leurs vies et dans leurs coeurs
C'est les femmes qui m?nent la danse
Похожие новости.
Довбуш
С малолєтства в горах проізрастав, Справєдлівості поняття від пріроди пріняв Довбуш! Для каждого гуцула як батько родний, Для панів любої масті як собака цепний Довбуш! Приспів: Довбуш, пріродний чєловєк! Ім’я його ми не забудем вавєк! Довбуш, пріродна людина, Ім’я його
Маленького Роста
1)Дождь идёт и небо плачет Ну,а с небом плачешь ты Разве может быть иначе, Когда рушаться мечты? Ты меня давно искала И сама того не знала, Не ждала,а я пришёл! Дождь идёт и небо плачет, Оставляя мокрый след, Разве
Расставаться Сложно, Но Надо
Переведем мы на часах время наза-а-а-а-а-ад, Но прошлое не вернуть... И поменять мы номера можем опя-а-а-а-а-ать Но замкнут всё также круг... Я наперед знаю польёт ностальгия а-а-а Обрушатся града. Не позабыть, не утолить эту боль Расставаться же
Let Me Fly With You
i wake from dreams of you and find that they're all coming true you are lying next to me there's no greater fortune free in your arms so dear there's no sorrow and there's no
Не Зарекайся
Хочется любви, главное сама же звала давно Ну и завалил, было всё нормально и вдруг звонок А за дверью муж, ты прыгнул за окно, а этаж какой ? И пока летел, думал, что
