The Pilgrim — Chapter 33
See him wasted on the sidewalk in his jacket and his jeans,
Wearin’ yesterday’s misfortunes like a smile--
Once he had a future full of money, love, and dreams,
Which he spent like they was goin’ outa style--
And he keeps right on a’changin’ for the better or the worse,
Searchin’ for a shrine he’s never found--
Never knowin’ if believin’ is a blessin’ or a curse,
Or if the goin’ up was worth the comin’ down--
Chorus:
He’s a poet, he’s a picker--
He’s a prophet, he’s a pusher--
He’s a pilgrim and a preacher, and a problem when he’s stoned--
He’s a walkin’ contradiction, partly truth and partly fiction,
Takin’ ev’ry wrong direction on his lonely way back home.
He has tasted good and evil in your bedrooms and your bars,
And he’s traded in tomorrow for today--
Runnin’ from his devils, lord, and reachin’ for the stars,
And losin’ all he’s loved along the way--
But if this world keeps right on turnin’ for the better or the worse,
And all he ever gets is older and around--
>from the rockin’ of the cradle to the rollin’ of the hearse,
The goin’ up was worth the comin’ down--
Chorus:
He’s a poet, he’s a picker--
He’s a prophet, he’s a pusher--
He’s a pilgrim and a preacher, and a problem when he’s stoned--
He’s a walkin’ contradiction, partly truth and partly fiction,
Takin’ ev’ry wrong direction on his lonely way back home.
There’s a lotta wrong directions on that lonely way back home.
Похожие новости.
Жанна
вітер з моря мінлива плахта висоти сірі скелі сірі очі сірі пасма наступний день і далі день хіба що зможе принести ховаєш в скриню кожен рік кожну згаслу ніч завтра вкотре читай торішній жовтий лист звичні спазми звичні сльози що
Heart Of Darkness
Last night I saw it there, shining in the dark again, The light that all men seem to fear, They say that sailors were drowning in the bay, And people kept away, Waiting for
Старый Клен
Старый клен, старый клен, старый клен стучит в окно, Приглашая нас с друзьями на прогулку. Отчего, отчего, отчего мне так светло? Оттого, что ты идешь по переулку. Отчего, отчего, отчего мне так светло? Оттого, что
Вечер Красит Город
Вечер красит город в темно-синий цвет, И домой не скоро- в чем же тут секрет? Вечер красит город в темно-синий цвет, И домой не скоро- в чем же тут секрет? Вечер красит город в
Перекотиполе
Летіла зозуля над старою хатою, Почала зозуля літа рахувати Мі сиджу під купецею та й на думці маю Скілько ж іще років світом поблукаю я Стара в мене хата, солом’яна стріха Та є і у
