Can’t Stop Thinking About You
Can't stop thinking about you
Can't stop thinking about you
It's no good living without you
I can't stop thinking about you
Can't stop thinking about you
Can't stop thinking about you
And it's no good living without you
I can't stop thinking about you
When the night-time comes around
Daylight has left me, I
I can't take it if I don't see you no more
I can't help it, I need your loving so much more
And I can't stop thinking about you
Can't stop thinking about you
And it's no good living without you
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about you, ooh
Can't stop thinking about
Can't stop thinking about
Can't stop thinking about you
When the morning comes around
And the daylight gets to me, I
I can't take it if I don't see you no more
I can't help it, I need your loving so much more
And I can't stop thinking about you, oh yeah
I can't stop thinking about you
And it's no good living without you
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about you
I can't stop thinking about
Can't stop thinking about
Can't stop thinking about you
[repeat and fade:]
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about you
Похожие новости.

На Вокзал
На вокзалі у природи зорі сходять і виходять, Зустрічати й проводжати без любові не приходять. А суниці на пероні пахнуть літом і дощами, Мама - тістом, діти - щастям і безсонними ночами. Вартовий в

Рэп Друзей
Шер-ше-ля-фам, се-ля-ви, мой дорогой, ами. Бывает, женщины встают у дружбы на пути. Любви превратности приводят к ревности. Друзья, пожалуйста, не натворите глупостей! Пускай сама решает, с кем ей лучше быть. Но если честно, то советую

Поїзд О 20-ій
Ми ще не зігріли наші руки, Переживши довгі холоди, Та вже знов чекає нас розлука, Чи на день, чи може назавжди. Ми ще після снігу не розтали, Не з’єднали теплі кольори, А вже знову поїзди й

Can’t Escape From You
Oh the evening train is rolling All along the [homeward] way All my hopes are over the horizon All my dreams have gone [astray/away/in vain] . . . The hillside darkly [shaded/shading] . . .

Monterey
The people came and listened Some of them came and played Others gave flowers away, yes they did Down in Monterey Down in Monterey Young Gods smiled upon the crowd Their music being born of love Children