All Along The Water
Guess you know
Where I wanna go
Got to see the water flow
Try to understand
Got me trapped
Playing with me like a cat
Scrape your fingers down my back
Pin me to the ground
All along the water baby
Take me to your water babe
All along the water babe
I get fired
Can't you see I'm burning up
When you come and turn it up
Higher every time
If I stay
Oh the end is near
Come and get me out of here
Come and get me now
All along the water baby
Take me to your water babe
All along the water babe
Tell me is there any left
I wanna drink it up
Drink it up
Baby, if there's any left
I'll drink it up, drink it up, drink it up
All along the water baby
Take me to your water baby
All along the water baby
All along the water baby
Take me to your water baby
All along the water baby
All along the water baby
Thirsty for your water babe
Spare me from this torture baby
Take me to the water babe
All along the water baby
Sliding on your torso babe
Take me to your water babe
All along the water babe
Похожие новости.
Лошадь Белая
Лошадь белая на траве Далеко ушла в поле Дома упряжь вся в серебре А ей нужно лишь воли. Конюх сбился с ног - да что с тобой? Целый день звонит, пишет А она
Осінн
Дощі пройдуть, залишаться озерами, Сніги розтануть, стануть річками. Ніхто не помітить мене, Ніхто не побачить як я Біжу, стрибаю через калюжі. (2) Хтось кине каміння, буде бруківка, Листя опадає, утворює осінь. Візьму тебе за руку, скажу тобі: Побігли
You Rock My World
[Jay-Z] Uh, the Mike Jordan of rap, the Mike Jackson of pop The Mike Tyson of street, Airs with no socks The Hugh Hef of the game, yeah it won't stop Till I meet
Деревянные Cолдаты
Деревянные солдаты, Каждый третий был мне братом, Был мне брат. От заката до рассвета Шли зимой, шагали летом, Весь отряд. Если кто-нибудь, сбивая шаг в строю, Видел небо, значит был уже в раю. Значит всё, что было, спишут, Если
Помню
Было давно, а как вчера. Я помню всё, мы так мечтали. Думали, что мы навсегда, Мы навека, не замечали. Как время всё унесло, Сердца остыли. Как ночь, наша ночь - Я с тобой, воспоминанья. Я помню эти дни,
