All Along The Water
Guess you know
Where I wanna go
Got to see the water flow
Try to understand
Got me trapped
Playing with me like a cat
Scrape your fingers down my back
Pin me to the ground
All along the water baby
Take me to your water babe
All along the water babe
I get fired
Can't you see I'm burning up
When you come and turn it up
Higher every time
If I stay
Oh the end is near
Come and get me out of here
Come and get me now
All along the water baby
Take me to your water babe
All along the water babe
Tell me is there any left
I wanna drink it up
Drink it up
Baby, if there's any left
I'll drink it up, drink it up, drink it up
All along the water baby
Take me to your water baby
All along the water baby
All along the water baby
Take me to your water baby
All along the water baby
All along the water baby
Thirsty for your water babe
Spare me from this torture baby
Take me to the water babe
All along the water baby
Sliding on your torso babe
Take me to your water babe
All along the water babe
Похожие новости.
Лондон – Париж
Может быть никогда Может быть навсегда Захочу с тобою рядом быть Новые города Старые поезда К тебе, но ты уже не та Лондон - Париж Голуби вверх, блики крыш Старый бульвар И на деревьях пожар Лондон - Париж Голуби вверх, блики
Love Generation (Ron Caroll Remix)
From jamaica to the world It's just love, It's just love,eh! Why most the children play in the street? Broken arms can fade the dreams Peace on earth to everyone that you meet Don't you
The Cipher
Call Me Darcula cause all i do is count chips ya money minnie I aint talkin bout the mouse trick These girls runnin like i jus threw da bouquet They know I'm Headed
The Sun Will Rise
I can see the weight there in your eyes I can feel the thorn in your side Your knuckles are bruised from a losing fight One way down a dead end street Broken glass
Я Увірував Шо
Прийди, подивись - я наново народивсь, Мого конструктора деталі перепоєднались, Я дулю дав подіям, що відбулись У дні минулі, минулі дні, минулі дні мої! Я увірував шо Можна жити хорошо! Доторкнись - дефекти згладились, Я зі старого пластиліну перевиліпивсь. Живу
