Venice Drowning
Venice breeding shy chimeras
Of sex and violence
In the purple evening silence
Venice dreaming of a partner
Fills your hands with breasts of marble
From the cradle to the table
Coax this naked treasure from
Your saviour
Come swim into my love
Come swim into my life
Divine blasphemer tempting
Holy beads of jism
With the scarlet catechism
Her lips will answer
(oh, her lips will answer)
How to be ther perfect stranger
The perfect lover wanting
And as you'll discover...giving
And as you'll discover...being
Come swim into my love
Come swim into my life
Enter this sublime corrosion
Venice drowning in emotion
The body stirs and is reanimated
Only briefly--
But then life is very brief
Venice drowning
Venice drowning
Venice drowning
Venice drowning
Похожие новости.
Кровь
Поменяю прочность на твою порочность, Кайся, кайся ближе. Я и ты... Больше всех любили, больше это или, Или дальше, дальше от мечты! Говорят, на грани раны заживали, Только я не знаю, знаю! Говорят, по краю легче,
The Memory Of A Free Festival
Maybe I should announce it, should I Memory of a free festival The Children of the summer's end Gathered in the dampened grass We played Our songs and felt the London sky Resting on our
Прокидаюсь
я закриваю коло життя я зачиняю двері очей я забуваю свої почуття я віддаю крик останніх ночей прокидаюсь прокидаюсь я я прокидаюсь прокидаюсь я я прокидаюсь, я я прокидаюсь, я я прокидаюсь, я я прокидаюсь, я ти чуєш чи ні, як я іду
Віє Дим…
Віє дим... Струни дерев чіпляє... Самотнім стогоном відгукнеться, Та стихне. Хто знає?.. Чи не згасне полум’я, що в іскрах Вже ледве дихає життям? Чи не напрасне це буття? Хто володіє знанням? Куди ховаються тіні Від спеки під монцем палючим? За
Как Раньше
Душа моя изранена и раны так глубоки Я знаю все неправильно Зачем мы так жестоки И чувства заморожены И холод в сердце губит Но видно так положено Других уже не будет, слышишь Я тебя прощу и забуду Всё,
