Звёзды
На сказочной планете, где звезды ярко светят
Маленький жил-был принц.
Звезды его любили, а он хотел, чтоб было больше
счастливых лиц.
И в хмурый час ненастный
Людям он пел о счастье.
И тучи разгонял.
А ночью для влюбленных он рисовал на стеклах
И звезды им бросал.
И с неба звезды бросал!
ПРИПЕВ:
И падали звезды в синее море,
знали они, что судьбой не дано до рассвета прожить.
И падали звезды в синее море,
чтобы, сгорая, кому-то надежду успеть подарить.
Было судьбе угодно, чтоб не по нотам звездным
Принц на планете жил.
и девушку-певунью однажды в полнолунье
Встретил и полюбил.
И бросив все на свете, с первым попутным ветром
На Землю полетел.
Но вслед кричали братья:
"Не сможешь ты обратно вернуться к нам теперь!
Ты не вернешься теперь!"
ПРИПЕВ:
И падали звезды в синее море,
знали они, что судьбой не дано до рассвета прожить.
И падали звезды в синее море,
чтобы, сгорая, кому-то надежду успеть подарить.
Но не нужны ей были звезды и ветра крылья.
Принц должен быть богат.
Она ушла с торговцем, он в золотые косы
Ей вплетал жемчуга.
Но вскоре стало ясно ей, что не в этом счастье
И захотелось вновь
С принцем в шалаш у моря, где звезды на просторе
Пели им про любовь.
Пели двоим про любовь.
ПРИПЕВ:(х3)
И падали звезды в синее море,
знали они, что судьбой не дано до рассвета прожить.
И падали звезды в синее море,
чтобы, сгорая, кому-то надежду успеть подарить.
чтобы, сгорая, кому-то надежду успеть подарить.
чтобы, сгорая, кому-то надежду успеть подарить.
Похожие новости.
Sweet Nothings
Uh-huh honey All right My baby whispers in my ear Mm, sweet nothings He knows the things I like to hear Mm, sweet nothings Things he wouldn't tell nobody else Secret, baby I keep it to myself Sweet nothings We
Невидимка-ночь
Невидимка-ночь (слова К. Кавалеряна) Кто-то распахнул окно и вошел ко мне Так тихо — как может быть лишь во сне Кто-то вновь сделал мир другим Но не сказал, найду ли я завтра выход Кто-то мне
Дзвони
все що в тебе - ця ніч ти пройди її швидко все що в тебе є - це тіні люби їх пам’ятай бо я пам’ятаю хоча й - ні ні - не згадую дзвони я не вмикатиму
It Don’t Make Sense (You Can’t Make Peace)
(originally by Willie Dixon) You take one man's heart and make another man live You even go to the moon and come back thrilled You may a deaf man hear and a dumb
Бурштин (Боже Літо)
Соромно, братчику, глянути у віченьки, Від рідної матері відмовитись словом, Відмахнутись рукою від хліба та солі Соромно, братчику... Де тебе носить, якими вітрами В якому такому Чікаго? На тім краю світу завжди було інакше, А в нас
