Candy’s Boy
In Candy's room, there are pictures of her saviour on the wall
But to get to Candy's room, you got to walk the darkness of Candy's hall
Strangers from the city call my baby's number, and they bring Candy toys
But when I come knockin', she smiles pretty, she knows tonight I'm gonna be Candy's boy
Well in the olden days when the Mongolian gangs rode herd out on route nine
We go ridin' in the rain, runnin' south, way down through the pines
Weekends in the sun in that cheap motel down by the Dynamo
We loved each other till their was nothing left, and drove that old car as hard and fast as she would go
Well I got a cold winter wind blowin' behind me and you
But Candy's got a man who takes care of her better than I do
Alright
Well there's machine and fire, waitin' for us on the edge of town*
And there's some boys for hire, and there waitin' to blow me and Candy down
That's all right cause they can't touch us now baby you'll see
Cause you know I
But I know her name, and I will forever be Candy's boy...
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm ever, forever be Candy's boy
Alright
Похожие новости.
Battle For Britain (The Letter)
My, my, the time do fly When it's in another pair of hands And a loser I will be For I've never been a winner in my life I got used to stressing pain I
Asthma Team
I swear to Lord, same dudes use to laugh at me See me in the CL6 with half a bead They know that money begets money so naturally, Me, I have to blow
Desce Do Muro
E fica nesse vem vai, desce do muro Primeiro me d? mole depois faz jogo duro Vem vai d? uma chance Eu quero um caso s?rio e n?o um lance Se n?o vai me
Сид Спирс
Я самодостаточное существо. Я панк по своей породе! Я сам по себе, я не большинство. Я несогласен по своей природе! Что посеешь, то и пожнешь. Я типичная особь человеческой расы! Я рядом с тобой, пока ты
Сотні Меж
Стандартний ранок Відсутній сміх Ти виправдовуєшся - Вчора ти зробив що зміг. У місті пекло Дівчата майже голі Одну з них ти відокремлюєш Мимоволі. Зверхньо, але не високо Ти глянеш на мене і пройдеш Я бачу, моя дівчино, Що поки що
