Candy’s Boy
In Candy's room, there are pictures of her saviour on the wall
But to get to Candy's room, you got to walk the darkness of Candy's hall
Strangers from the city call my baby's number, and they bring Candy toys
But when I come knockin', she smiles pretty, she knows tonight I'm gonna be Candy's boy
Well in the olden days when the Mongolian gangs rode herd out on route nine
We go ridin' in the rain, runnin' south, way down through the pines
Weekends in the sun in that cheap motel down by the Dynamo
We loved each other till their was nothing left, and drove that old car as hard and fast as she would go
Well I got a cold winter wind blowin' behind me and you
But Candy's got a man who takes care of her better than I do
Alright
Well there's machine and fire, waitin' for us on the edge of town*
And there's some boys for hire, and there waitin' to blow me and Candy down
That's all right cause they can't touch us now baby you'll see
Cause you know I
But I know her name, and I will forever be Candy's boy...
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm ever, forever be Candy's boy
Alright
Похожие новости.
All Night Long
[Billy Cook] Yeah, yeah, Z-Ro, DP, Billy Cook lay it down All night long, smoked all fire, yeah yeah [Z-Ro] We can ball all day, four play in the hallway Taking trips overseas, France, England,
Моя Жизнь
Что там вдали? Вся моя жизнь, ты читаешь ее между строк. Погоди, погоди нажимать запотевший курок! Не грусти обо мне и не думай, дорогая до боли земля. Я устал не найдя своей пули,
Made
Ever since my early teens I've been a loc on these streets 'Gold is for 24 I go for broke on these streets My flow is a young Mike Tyson I put
Ты Мой Свет, Но Я Тебе Не Верю
Ты мой свет, но я тебе не верю. В храме нераскаянной души Заперты окованные двери, Только ангел мечется в тиши. Слишком много до неба ступеней, И когда я к богу шел как мог, Ты считала все
Як Довго
Неспокійно дивний сон Сплять і бачуть люди, Як горить старий балкон А над тим балконом дим Шось горить напевно з ним Приспів: Як довго будем ми чекати? Нам потрібно більше ніж слова Як довго будем ми не знати? Для
